STEDT
STEDT #7170

*ʔ-m(y)aŋ¹/³

LONG (TIME)
Proto-Lolo-Burmese · provisional

Chinese comparandum

OC *gi̯wɑ̆ng, GSR #764a ‘long time’; Schuessler 2007:577-8 *wraŋʔ; B & S 2011: *ɢʷraŋʔ {[ɢ]ʷraŋʔ}; Mand. yǒng.

Reflexes & cognates26 reflexes · 5 subgroups

0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)1

*Tibeto-Burmanm-raŋ ‘high / long’Matisoff 03 HPTB: 609

6.1Lolo-Burmese1

*Lolo-Burmeseʔmaŋ¹ ‘last a long time’Matisoff 78 MLBM: 86

6.1.1Burmish1

Burmese (Written)hmyaŋ ‘draw out long, make slender ( cf. mraŋ' )’Benedict 76 WBur

6.1.2.2Central Loloish1

Lahu (Black) ‘last a long time’Matisoff 78 MLBM: 86

6.1.2.3Southern Loloish24

Akhamorpheme myah lu˰morpheme ‘always’The final -ah in Lewis’s transcription stands for the nasal rhyme .Lewis 89 AETD: 516
Akhag'aw˯morpheme myahˇ nimorpheme ‘long time’Lewis 89 AETD: 592
Akha (Yunnan)prefix mɔ́ ‘long’Hansson 89 AHKP: 435
Akhamáŋ ‘long’Hansson 89 AHKP: 435
Bisuʔaŋprefixhmɔ́ŋ ‘long’Bradley 9x Bisu
Hani (Pijo) imorpheme ‘long’Hansson 89 AHKP: 435
Haonimu⁵⁵ ‘long’Hansson 89 AHKP: 435
Hani (Shuikui)mɔ⁵⁵ ‘classifier for long, thin obje’Sun H 91 ZMYY: 954.32
Mpimaŋʔ⁵ ‘last a long time’Matisoff 78 MLBM: 86
Mpimaŋʔ⁵ ‘last a long time / durable’Srinuan 76
Mpimjoŋ¹ ‘slow / long (in time)’Srinuan 76
Pyenʔaŋ33prefix maŋ31 ‘long in time’Shintani 09 Pyen: 230102
Pyenʔaŋ33prefix moŋ33 ‘long’Shintani 09 Pyen: 204012

Cite this entry

STEDT etymon #7170, *ʔ-m(y)aŋ¹/³ ‘LONG (TIME)’.
Stable link: https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/7170
Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: HPTB:265, DL: 1028
BibTeX
@misc{stedt-7170,
  title  = {{*ʔ-m(y)aŋ¹/³ 'LONG (TIME)'}},
  author = {STEDT},
  year   = {2017},
  note   = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #7170},
  url    = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/7170}
}