STEDT
STEDT #2554

*par

TRADE / BUY / SELL

Reconstruction analysis

handleparinitialprhymearcoverP · L

Connections

HPTB*par ‘trade / buy / sell’p. 391

Chinese comparandum

OC *pi̯wɑ̆n, GSR #262f ‘to trade; buy and sell’; Schuessler 2007:230 *pans; B & S 2011: (*pan-s); Mand. fàn.
OC *pi̯wɑ̆n, GSR #262a-d ‘turn, return; reverse, contrary’; Coblin 86:153 OC *pjanx; Schuessler 2007:230 *panʔ; B & S 2011: *Cə.panʔ; Mand. fǎn.
OC *p’i̯wɑ̆n, GSR #220d ‘turn over, overturn, change’; Schuessler 2007:229 *phan; B & S 2011: (*pʰar); Mand. fān.

Reflexes & cognates6 reflexes · 6 subgroups

0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)2

*Tibeto-Burmanpar ‘trade / buy / sell’Matisoff 03 HPTB: 606
*Tibeto-Burmanpar ‘trade, buy, sell’Root is listed in STC index, though it does not appear on p.35.Benedict 72 STC: 35n113

1.7.1.2Garo1

2.1.1Western Himalayish1

Kanauribemorpheme-par ‘trade’Benedict 72 STC: 35n113

2.1.2.1Tibetan1

Tibetan (Written)phar ‘interest (on money), exchange’Benedict 72 STC: 35n113

2.1.3Lepcha2

Lepchafar ~ afar ‘price’Benedict 72 STC: 35n113

3.3.1rGyalrong1

rGyalrongmphar be v.‘for sale’Benedict 72 STC: 35n113

Cite this entry

STEDT etymon #2554, *par ‘TRADE / BUY / SELL’.
Stable link: https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2554
Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: cf. HPTB p. 391, STC p.35; STC done
BibTeX
@misc{stedt-2554,
  title  = {{*par 'TRADE / BUY / SELL'}},
  author = {STEDT},
  year   = {2017},
  note   = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #2554},
  url    = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2554}
}