STEDT
STEDT #2615

*riːt

REAP / SCRAPE / SHAVE / CUT / SEVER

Reconstruction analysis

handleriːtinitialrrhymeiːtcoverL · T

Connections

HPTB*riːt ‘reap’p. 350
See also#1460

Notes

This etymon bears some resemblance to #3564 PTB *d-ra-t CUT / SLASH, but should be kept distinct.

A couple of forms have apparently acquired a labial prefix: cf. Garo ak-brit-a and Gurung wre◦baq ‘scratch’.

Reflexes & cognates56 reflexes · 16 subgroups

0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)4

*Tibeto-Burmanri-t ‘reap / cut / scrape / shave’Benedict 72 STC: 371

1.1“North Assam”1

Sulung [Puroik]lit³³ ‘cut (vegetable)’Sun H 91 ZMYY: 634.52

1.1.1.2Eastern Tani1

1.2.2Central Chin4

Lushai [Mizo]rîit ‘scrape with a hoe’Matisoff 85 GSTC: 044
Lushai [Mizo]riːt v‘scrape with a hoe’Bhaskararao 96 CDB: 2844
Lushai [Mizo]riːt ‘scrape with a hoe’Benedict 72 STC: 371

1.3.1Central Naga (Ao Group)1

Lotha Nagarə³- v.‘reap, harvest’Bruhn 14 SuppCN

1.3.2Angami-Pochuri Group1

1.3.4Tangkhulic1

1.5Mikir [Karbi]2

Mikir [Karbi]ret ‘scrape, shave’Benedict 72 STC: 371

2.1.4Tamangish6

Gurung (Ghachok)wrebaqsuffix ‘scratch’Glover 72 GuVo
Gurung (Ghachok)wrebaqsuffix ‘scratch (thorn)’Glover 72 GuVo: 4.B.11
Gurung (Ghachok)wriqbasuffix ‘scratch’Glover 72 GuVo: 2.B.2.40
Manang (Prakaa)¹r̥eː- ‘scratch’Hoshi 84: 0314b

3.2Qiangic1

Xumiri³⁵ v.‘cut up (vegetable)’Huang and Dai 92 TBL: 1574.17

6.1Lolo-Burmese1

*Lolo-Burmeseri:t ‘reap / cut with sickle’Matisoff 72 LTSR: 169

6.1.1Burmish6

Achang (Longchuan)ʐit⁵⁵ v.‘mow / cut (grass)’Huang and Dai 92 TBL: 1342.28
Achang (Xiandao)ʐɯt⁵⁵ v.‘mow / cut (grass)’Huang and Dai 92 TBL: 1342.29
Burmese (Rangoon)jeʔ⁴ v.‘mow / cut (grass)’Huang and Dai 92 TBL: 1342.27
Burmese (Written)rip⁴ v.‘mow / cut (grass)’Huang and Dai 92 TBL: 1342.26
Burmese (Written)rit ‘reap, mow, shave’Benedict 72 STC: 371

6.1.2.1Northern Loloish10

Laloɣə̀q ‘chop / cut w. sickle or saw’Björverud 94
Yi (Liangshan)ɣo³³ ‘cut (slice); slice into chunks’Ma 08 Yi: index
Yi (Mile)ɣɯ³³ ‘cut (vegetable)’Sun H 91 ZMYY: 634.25
Yi (Weishan)ɣɯ̱²¹ v.‘cut (meat)’Huang and Dai 92 TBL: 1339.36
Yi (Weishan)ɣɯ̱²¹ v.‘cut off / sever’Huang and Dai 92 TBL: 1341.36
Yi (Weishan)ɣɯ̱²¹ v.‘mow / cut (grass)’Huang and Dai 92 TBL: 1342.36
Yi (Wuding)ɣɤ¹¹ v.‘cut up (vegetable)’Huang and Dai 92 TBL: 1574.38
Yi (Xide)ɣo³³ v.‘cut up (vegetable)’Huang and Dai 92 TBL: 1574.35
Yi (Xide)ɣo³³ ‘cut (vegetable)’Sun H 91 ZMYY: 634.21

6.1.2.2Central Loloish20

Kucongɣɤ31 ‘cut (grass)’Dai 09 Kucong
Lahu (Lancang)ɣɤ²¹ v.‘mow / cut (grass)’Huang and Dai 92 TBL: 1342.43
Lahu (Black)g̈ə̀ʔ ‘reap / cut with sickle’Matisoff 72 LTSR: 169
Lahu (Yellow)ɣɛ⁷ ‘cut (vegetables)’Chang 86
Lahu (Yellow)ɣɯ⁵ ‘cut (grain)’Chang 86
Lisurgh6 ‘reap / cut with sickle’Matisoff 72 LTSR: 169
Lisu (Central)rgh³ v.‘cut (as finger)’Fraser 22
Lisu (Central)rgh³ v.‘sever / cut’Fraser 22
Lisu (Central)rgh⁶ v.‘cut (reap, as paddy)’Fraser 22
Lisuɣo̱³³ v.‘cut up (vegetable)’Huang and Dai 92 TBL: 1574.40
Lisuɣo⁴⁴ ‘cut (vegetable)’Sun H 91 ZMYY: 634.27
Lisuɣɯ⁴¹ ‘cut’Sun H 91 ZMYY: 601.27
Lisu (Northern)ɤ³³ V‘cut with chopper vertically; with knife, sickle, etc.’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɤʔ²¹ V‘saw; pull; draw (the bow); cut (with sickle); open’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɤʔ²¹le³³morpheme ɤʔ²¹ V‘cut....as if’Bradley 94 Lisu
Lisuɯ̱³³ v.‘cut (meat)’Huang and Dai 92 TBL: 1339.40
Lisuɯ̱³¹ v.‘mow / cut (grass)’Huang and Dai 92 TBL: 1342.40
Yi (Sani)ɣɯ³³ v.‘cut up (vegetable)’Huang and Dai 92 TBL: 1574.39

6.1.2.3Southern Loloish1

Hani (Mojiang)ʒɿ³¹ v.‘mow / cut (grass)’Huang and Dai 92 TBL: 1342.42

Cite this entry

STEDT etymon #2615, *riːt ‘REAP / SCRAPE / SHAVE / CUT / SEVER’.
Stable link: https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2615
Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: cf. STC#371, HPTB p.350
BibTeX
@misc{stedt-2615,
  title  = {{*riːt 'REAP / SCRAPE / SHAVE / CUT / SEVER'}},
  author = {STEDT},
  year   = {2017},
  note   = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #2615},
  url    = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2615}
}