Chinese comparandum
宜 OC *ngiɑ, GSR #21a-g ‘proper, correct, suitable’; Schuessler 2007:566 *ŋaj; B & S 2011: *ŋaj {ŋ(r)aj}; Mand. yí.
儀 OC *ngiɑ, GSR #2u ‘proper conduct, demeanor, manner, dignity’; Schuessler 2007:566 *ŋaj; B & S 2011: *ŋaj {ŋ(r)aj}; Mand. yí.
義 OC *ngiɑ, GSR #2r-t ‘right, righteous, proper’; Schuessler 2007:566 *ŋajh; B & S 2011: *ŋaj-s {ŋ(r)aj-s}; Mand. yì.
議 OC *ngiɑ, GSR #2v ‘true sense, meaning’; Schuessler 2007:566 *ŋajh; B & S 2011: *ŋaj-s {ŋ(r)aj-s}; Mand. yì.
犧 OC *χiɑ, GSR #2z ‘sacrifice (v., n.), sacrifial’; Schuessler 2007:566 *hŋai; B & S 2011: *ŋ̊aj {ŋ̊(r)a[j]}; Mand. xī.
Reflexes & cognates11 reflexes · 4 subgroups
1.2Kuki-Chin1
1.2.1.1Northern Chin5
1.2.1.2Southern Plains Chin1
1.2.2Central Chin5
Cite this entry
STEDT etymon #4860,
*ŋaay ‘LISTEN / HARK’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/4860Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: PKC #860
BibTeX
@misc{stedt-4860,
title = {{*ŋaay 'LISTEN / HARK'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #4860},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/4860}
}