STEDT
The Body  ›  Head and Face  ›  Ear  ›  Hear/Listen
STEDT #4860

*ŋaay

LISTEN / HARK
Proto-Kuki-Chin · provisional

Chinese comparandum

OC *ngiɑ, GSR #21a-g ‘proper, correct, suitable’; Schuessler 2007:566 *ŋaj; B & S 2011: *ŋaj {ŋ(r)aj}; Mand. .
OC *ngiɑ, GSR #2u ‘proper conduct, demeanor, manner, dignity’; Schuessler 2007:566 *ŋaj; B & S 2011: *ŋaj {ŋ(r)aj}; Mand. .
OC *ngiɑ, GSR #2r-t ‘right, righteous, proper’; Schuessler 2007:566 *ŋajh; B & S 2011: *ŋaj-s {ŋ(r)aj-s}; Mand. .
OC *ngiɑ, GSR #2v ‘true sense, meaning’; Schuessler 2007:566 *ŋajh; B & S 2011: *ŋaj-s {ŋ(r)aj-s}; Mand. .
OC *χiɑ, GSR #2z ‘sacrifice (v., n.), sacrifial’; Schuessler 2007:566 *hŋai; B & S 2011: *ŋ̊aj {ŋ̊(r)a[j]}; Mand. .

Reflexes & cognates11 reflexes · 4 subgroups

1.2Kuki-Chin1

1.2.1.1Northern Chin5

Sizangngai‘attend, listen’VanBik 09 PKC: 860
Thadongáay-I ngày-II ‘listen to’VanBik 09 PKC: 860
Tiddimngaːi² > ngai?³ v‘love; listen’Bhaskararao 96 CDB: 1280
Tiddimngaːi³ > ngaiʔ³ ‘love, listen’VanBik 09 PKC: 860

1.2.1.2Southern Plains Chin1

Khumitngáy ‘listen to, obey’VanBik 09 PKC: 860

1.2.2Central Chin5

Lai (Falam)ŋǎay-I, ŋày-II ‘listen, hark, obedient’VanBik 09 PKC: 860
Lai (Hakha)ŋâay-I, ŋayʔ-II ‘listen, hark, obedient’VanBik 09 PKC: 860
Lushai [Mizo]ngái-I, ngàih-II v‘listen, to hark, to obey, to take notice of’VanBik 09 PKC: 860
Lushai [Mizo]ngaithlamorpheme ‘listen’Marrison 67 Naga

Cite this entry

STEDT etymon #4860, *ŋaay ‘LISTEN / HARK’.
Stable link: https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/4860
Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: PKC #860
BibTeX
@misc{stedt-4860,
  title  = {{*ŋaay 'LISTEN / HARK'}},
  author = {STEDT},
  year   = {2017},
  note   = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #4860},
  url    = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/4860}
}