Reconstruction analysis
handledaprefixginitialdrhymea ⪤ g-rasuffixrcoverT · VL
Connections
See also↭ b-ras #2071
Notes
The Bodic and Magar forms resemble the second syllable of WT mig-h̥bras ‘eyeball’ (lit. “eye-fruit”). For a semantically similar compound, cf. Sema anhe thi ‘eyeball’.
Reflexes & cognates4 reflexes · 4 subgroups
1.3.4Tangkhulic1
2.1.2Bodic1
2.1.2.1Tibetan1
Tibetan (Jirel)'mi#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’-iqmorpheme gerā ‘eyeball’Matisoff 87 BP
2.4Kham-Magar-Chepang1
Cite this entry
STEDT etymon #2073,
*g-(d/r)a ‘EYEBALL’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2073Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
BibTeX
@misc{stedt-2073,
title = {{*g-(d/r)a 'EYEBALL'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #2073},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2073}
}