STEDT
STEDT #2428

*lwi(y)

FLOW / STREAM / RIVER

Reconstruction analysis

handlelwiyinitiallwrhymei(y)coverL · W

Intermediate reconstructions

Kuki-Chin*luuy ‘RIVER / STREAM / BROOK’PKC #1046

Connections

HPTB*lwi(y) ‘flow / stream / river’p. 197

Reflexes & cognates17 reflexes · 9 subgroups

0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)2

*Tibeto-Burmanlwi(y) ‘flow / stream / river’Matisoff 03 HPTB: 600
*Tibeto-Burmanlwi(y) ‘stream, flow’Benedict 72 STC: 210

1.2Kuki-Chin2

*Chinluuy ‘RIVER / STREAM / BROOK’VanBik 09 PKC: 1046
*Kukilui ‘stream, river’Benedict 72 STC: 210

1.2.1.1Northern Chin3

Thadolùuy ‘river’VanBik 09 PKC: 1046
Tiddimluːi³ ‘stream’Bhaskararao 96 CDB: 1029
Tiddimˋluːi n‘stream’Henderson 65 TidC

1.2.2Central Chin4

Lushai [Mizo]lùi ‘river, stream, brook’VanBik 09 PKC: 1046
Lushai [Mizo]lui ‘stream, river’Benedict 72 STC: 210

1.3.1Central Naga (Ao Group)1

Lotha Nagaʒə¹khuʔ³morpheme n.‘river’Bruhn 14 SuppCN

1.5Mikir [Karbi]1

1.7.3.1Jingpho5

Jingpholui³³ ‘flow’Liu 84
Jingpholui³³ v.‘flow (of water)’Huang and Dai 92 TBL: 1502.19
Jingpholəwilwi ‘flow, as water’Benedict 72 STC: 210

3.1Tangut1

Tangut [Xixia]ljụ ‘float, drift, flow’Li 97 Tangut: 4161

6.1.1Burmish2

Atsi [Zaiwa]jui⁵¹ v.‘flow (of water)’Huang and Dai 92 TBL: 1502.30

Cite this entry

STEDT etymon #2428, *lwi(y) ‘FLOW / STREAM / RIVER’.
Stable link: https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2428
Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: cf. STC#210, HPTB p.197
BibTeX
@misc{stedt-2428,
  title  = {{*lwi(y) 'FLOW / STREAM / RIVER'}},
  author = {STEDT},
  year   = {2017},
  note   = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #2428},
  url    = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2428}
}