STEDT
STEDT #2562

*pluŋ

BURN

Reconstruction analysis

handleploŋinitialplrhymecoverP · N

Intermediate reconstructions

Central Naga (Ao Group)*ruŋ ‘BURN’PCN #227

Connections

HPTB*ploŋ ‘burn’p. 294

Reflexes & cognates17 reflexes · 4 subgroups

0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)3

1.3.1Central Naga (Ao Group)15

*Aoaprefix-ɹuŋ vi./vt.Bruhn 14 PCN: II.315
Ao (Chungli)prefix-ɹuŋ² v.‘burn with fire’Bruhn 14 PCN: II.315
Ao (Chungli)aprefixrong v‘burn’Marrison 67 Naga
Ao (Mongsen: Mangmetong)[tə]prefix-ɹuŋ-paʔsuffix n.‘acid ('burn' + NR)’Coupe 07 Ao
Ao (Mongsen: Mangmetong)ɹuŋ v.‘burn [burned]’Coupe 07 Ao
Lotha Nagaroŋ¹- v.‘burn (vi./vt.)’Bruhn 14 PCN: III.227
Lotha Nagarongasuffix ‘burn’Murry 78: 13
Lotha Nagarōŋàsuffix ‘burn as fire’Acharya 75
Lotha Nagarōŋùsuffix v.‘burn’Acharya 75
Lotha Naga¹ruŋ v.i.‘burn’Weidert 87 TBTo: 811

1.5Mikir [Karbi]1

Mikir [Karbi]phloŋ ‘burn the dead; cremation’Benedict 72 STC: 139

1.7.3.1Jingpho3

Jingphokəproŋ ‘parboil’Benedict 72 STC: 139
Jingphoproŋ be v.‘burned, as a house’Benedict 72 STC: 139
Jingphoproŋ vs.‘burned, as a house’Benedict 72 STC: 139

Cite this entry

STEDT etymon #2562, *pluŋ ‘BURN’.
Stable link: https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2562
Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: STC#139, HPTB p.294
BibTeX
@misc{stedt-2562,
  title  = {{*pluŋ 'BURN'}},
  author = {STEDT},
  year   = {2017},
  note   = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #2562},
  url    = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2562}
}