STEDT #2708
*m-(t/d)u
NEPHEW / DESCENDANT
Reconstruction analysis
handletuinitialtrhymeu=tu~ducoverT · T
Intermediate reconstructions
Connections
HPTB*m-tu ⪤ *m-du ‘nephew / descendant’pp. 184, 200, 464
Chinese comparandum
出 OC *t̑’i̯wət, GSR #496a-e; Chou 1972:213; Mand. chū.
This character, which means ‘emerge’ in Modern Chinese, is glossed ‘nephew, descendant’ in 爾雅 Er Ya (see Benedict 1942, ‘Tibetan and Chinese kinship terms’). The OC form *t̑’i̯wət is treated as a -*t-suffixed variant of PTB *m-(t/d)u.
Due to a typographical error, a wrong character (畀, Mand. bì, ‘confer, give’) was cited in HPTB:200 instead of 出 (Mand. chū), cited correctly on p. 464.
Reflexes & cognates36 reflexes · 12 subgroups
0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)5
1.2Kuki-Chin1
1.2.1.1Northern Chin4
1.2.1.2Southern Plains Chin2
1.2.2Central Chin4
1.2.3Maraic1
1.3.4Tangkhulic5
3.3.1rGyalrong14
rGyalrong (Lixian Xuecheng Jiamizhai)təmorpheme-mdəu ‘nephew (brother's son / sister's son)’Nagano 2013 rGyDB: 0760
rGyalrong (Maerkang Japhug Shaerzong (B))tɤftsamorpheme / tɤmorpheme◦mdɯ ‘nephew’Nagano 2013 rGyDB: 0760
4Nungic1
6.1.1Burmish1
6.1.2.2Central Loloish1
9.0.1Old Chinese4
Cite this entry
STEDT etymon #2708,
*m-(t/d)u ‘NEPHEW / DESCENDANT’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2708Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: cf. STC#259, HPTB pp. 184, 200, 464
BibTeX
@misc{stedt-2708,
title = {{*m-(t/d)u 'NEPHEW / DESCENDANT'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #2708},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2708}
}