Reconstruction analysis
handlenaminitialnrhymeamcoverM · N
Notes
This root is well-attested in Karenic, with a likely Tangsa cognate.
Reflexes & cognates12 reflexes · 2 subgroups
1.7.2.1Tangsa-Nocte2
Tangsa³ñʌm-¹sa(ʔ)#34 PTB *sya-n ‘FLESH / MEAT / GAME ANIMAL’MesorootsPKC *sʰaa ‘ANIMAL / FLESH / MEAT’PCN *a-ʃaʔ ‘ANIMAL / MEAT, FLESH’PTk *sa ‘FLESH / MEAT / ANIMAL’Allofams1 #5711 PTB *sya-n ⪤ *sin ‘FLESH / ANIMAL / BODY / AGENTIVE NOMINALIZER’1a #34 PTB *sya-n ‘FLESH / MEAT / GAME ANIMAL’1b #318 PTB *sin ‘BODY / OWNER / AGENTIVE NOMINALIZER’ ‘animal’Weidert 87 TBTo: 140
Tangsa³ñʌm-¹sa(ʔ)#34 PTB *sya-n ‘FLESH / MEAT / GAME ANIMAL’MesorootsPKC *sʰaa ‘ANIMAL / FLESH / MEAT’PCN *a-ʃaʔ ‘ANIMAL / MEAT, FLESH’PTk *sa ‘FLESH / MEAT / ANIMAL’Allofams1 #5711 PTB *sya-n ⪤ *sin ‘FLESH / ANIMAL / BODY / AGENTIVE NOMINALIZER’1a #34 PTB *sya-n ‘FLESH / MEAT / GAME ANIMAL’1b #318 PTB *sin ‘BODY / OWNER / AGENTIVE NOMINALIZER’ ‘animal / meat(1) / cattle(1) / deer(1)’Weidert 87 TBTo: 41
7Karenic10
Cite this entry
STEDT etymon #1900,
*nam ‘BODY / ANIMAL’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/1900Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
BibTeX
@misc{stedt-1900,
title = {{*nam 'BODY / ANIMAL'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #1900},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/1900}
}