STEDT
STEDT #3438

*(r/l)um

EGG

Reconstruction analysis

handleruminitialrrhymeumcoverL · N

Notes

This root is attested in the NE Indian Areal Group, Nungish, and perhaps Qiangic, as well as in Himalayish (Hayu, Tshona). The proto-initial seems to have been *r-, though some reflexes have l-. It is possible that there is a connection with *s-lum or *z-lum ‘round’ (STC #143).

Chinese comparandum

OC *lwɑ̂n, GSR #179a ‘egg; testicle’; Li 1971: *luanx; Baxter 1992 #557: *g-ronʔ; Mand. luǎn.

In Baxter’s system, MC l- is always derived from OC *C-r-, that is, an initial r with a prefixed consonant (to be distinguished from *Cr- in which r functions as a medial). In other systems, MC l- may descend from simple initial *r-. Baxter 1992 gives two separate reconstructions for this word: *g-ronʔ (#557) and *C-ronʔ (#949, with *C unspecified). There is some reason to suppose that if the prefix *C- is to be reconstructed it would be a velar (Baxter 1992:387).

The correspondence between PTB *r- and Middle Chinese l- is well-attested. Although both the Chinese and PTB forms have a rounded vowel and a nasal final, the correspondences are problematic. No generally accepted OC/PTB cognates show an *-n/*-m correspondence. OC *ua (Li 1971) / *o (Baxter 1992) generally corresponds to PTB *o, not *u; for example, OC *hluat ‘remove’ (Li 1971); PTB *hlot; Mand. tuō. We would expect PTB rhyme *-um to correspond to OC *-əm (Li 1971); see examples in Gong 1995.

Gong 1995 #41 compares Chinese , which he reconstructs *ruanx, with Written Tibetan sro-ma ‘nit’ (see #1172 PTB *s-row EGG / NIT, below), following Benedict 1976:190 (“Sino-Tibetan: another look”). Schuessler 2007:369 makes the same comparison, citing PTB *(s-)rwa rather than *s-row. For this comparison to hold, a nominalizing *-n suffix must be posited for the Chinese form (Schuessler 2007:74-75).
[ZJH]

Reflexes & cognates37 reflexes · 9 subgroups

1.1“North Assam”2

Sulung [Puroik]mə³³morphemeri³³ ‘egg’Sun H 91 ZMYY: 170.52

1.4Meithei2

Meitheimorphemerum ‘egg (of animal)’Note that the Sulong form has the same mə- prefix as in Meithei.Singh 91 MeiQ: 10.4.16
Meitheiyemorphemerum ‘egg’Marrison 67 Naga

5Tujia14

Tujia (Northern)a1prefixlie1 n.‘egg’Brassett 04 Tujia
Tujiaa²¹prefixle⁵⁵ ‘egg (of animal)’Chen 86 TuMQ: 10.4.16
Tujia (Northern)a⁵⁵prefix le⁵⁵ ‘egg’Tian 86
Tujiaa⁵⁵prefixle⁵⁵ ‘egg (of animal)’Chen 86 TuBQ: 10.4.16
Tujiaa⁵⁵prefixlie⁵⁵ n‘egg’Huang and Dai 92 TBL: 0450.49
Tujiaa⁵⁵prefixlie⁵⁵ ‘egg’Sun H 91 ZMYY: 170.38
Tujia (Northern)sa4morphemelie1 n.‘duck's egg’Brassett 04 Tujia
Tujia (Northern)sa⁴morphemelie¹ ‘duck's egg’Brassett 06 Tujia: 3.2
Tujia (Northern)si1morphemesi1morphemea1prefixlie1 n.‘nit (louse egg)’Brassett 04 Tujia
Tujia (Northern)si¹morphemesi¹morphemeprefixlie¹ ‘nit (louse egg)’Brassett 06 Tujia: 1.3
Tujia (Southern)ʔa²¹prefix le⁵⁵ ‘egg’Tian 86

9.0.1Old Chinese3

Chinese (Old/Mid)lwɑ̂n/luɑ̂n: ‘egg’Karlgren 57 GSR: 179a

9.0.3Modern Chinese1

Cite this entry

STEDT etymon #3438, *(r/l)um ‘EGG’.
Stable link: https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/3438
Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
BibTeX
@misc{stedt-3438,
  title  = {{*(r/l)um 'EGG'}},
  author = {STEDT},
  year   = {2017},
  note   = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #3438},
  url    = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/3438}
}