STEDT
STEDT #1606

*k-rak

FOWL / CHICKEN
Proto-Tibeto-Burman · exemplary

Reconstruction analysis

handlerakprefixkinitialrrhymeakcoverL · T

Intermediate reconstructions

Tani*rok ‘CHICKEN’JS-HCST: 218

Connections

HPTB*k-rak ‘fowl / chicken’pp. 317, 319, 327
See alsoBIRD

Reflexes & cognates571 reflexes · 20 subgroups

0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)3

*Tibeto-Burmank-rak ‘fowl / chicken’Matisoff 03 HPTB: 609
*Tibeto-Burmanrɑk ‘cock (rooster) (calendrical term)’Chou 72: 1096a-g

1.1.1Tani1

*Tanirok ‘chicken’Sun J 93 HCST: 65

1.1.1.1Western Tani62

Apatani(pamorpheme-ro) ro-pomorpheme ‘cock, rooster’Sun J 93 Tani
Apatanipamorpheme-ro ‘fowl’Sun J 93 Tani
Apatanipamorpheme-ro ‘fowl, domestic’Sun J 93 Tani
Apatanipamorpheme-ro ‘poultry’Sun J 93 Tani
Apatanipamorpheme-ro (pa-ču) ‘chicken’Sun J 93 HCST
Apatanipamorpheme-ro (pa-ču) ‘chicken’Sun J 93 Tani
Apatanipamorpheme-ro aprefix-dumorpheme ‘cackle’Sun J 93 Tani
Apatanipamorpheme-ro amorpheme-pimorpheme ‘feed chicken’Sun J 93 Tani
Apatanimorpheme-ro ‘cage for fowl’Sun J 93 Tani
Apatanimorpheme- ‘hen’Sun J 93 Tani
Bengnipumorpheme-ruk ‘chicken’Sun J 93 HCST
Bengnipumorpheme-ruk ‘chicken’Sun J 93 Tani
Bengniruk-bakmorpheme ‘chick (with changed hair)’Sun J 93 Tani
Bengniruk-jummorpheme ‘fence in (livestock)’Sun J 93 Tani
Bengniruk-rɯːmorpheme ‘chicken coop’Sun J 93 Tani
Bokarpomorpheme rok n‘chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0293.24
Bokarpomorpheme-rok ‘chicken’Sun J 93 HCST
Bokarpomorpheme-rok ‘chicken’Sun J 93 Tani
Bokar Lhobapomorpheme rok ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.51
Galo`rokpəəmorpheme n.‘chicken feed’GLDC 09 Galo
Galopomorphemerok n.‘chicken’GLDC 09 Galo
Galopomorphemerok-apɤmorpheme-pimorpheme-ɤmorpheme-namsuffix v‘lay egg’Das Gupta 63 Gal
Galopomorphemerok-lugomorpheme n.‘cockscrow’GLDC 09 Galo
Miri, Hillpomorphemerok ‘fowl’Simon 76 Miri
Miri, Hillpomorphemerok-lubmorpheme [morpheme-em] ‘cockcrow; at first dawn’Simon 76 Miri
Miri, Hillpomorphemerok-romorpheme ‘chick’Simon 76 Miri
Miri, Hillrok-pemorpheme ‘cock’Simon 76 Miri
Nishingpomorphemerok ‘cock’Das Gupta 69 Daf
Nishingpomorphemerok-rumorpheme ‘chicken’Das Gupta 69 Daf
Nishingpumorphemeruk ‘cock’Das Gupta 69 Daf
Nishingpumorphemeruk rokmorpheme-tangmorpheme ‘cocks’Das Gupta 69 Daf
Taginpomorphemerok pɯttormorpheme ‘basket for keeping hen’Das Gupta 83 Tag

1.1.2Deng15

Kaman [Miju]kɹɑi³⁵pit⁵⁵morpheme n‘duck’Huang and Dai 92 TBL: 0300.23
Kaman [Miju]kɹɑi³⁵pit⁵⁵morpheme ‘duck’Sun H 91 ZMYY: 138.48
Kaman [Miju]kɹɑi⁵⁵ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.48
Kaman [Miju]kɹɑi⁵⁵bɯi³⁵morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.23
Kaman [Miju]kɹɑi⁵⁵nɑuŋ³⁵morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.23
Kaman [Miju]kɹɑi⁵⁵nɑuŋ³⁵morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.48
Kaman [Miju]kɹɑi⁵⁵sɑ⁵⁵morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.23

1.2.1.2Southern Plains Chin1

3.2Qiangic52

Ersurɑ⁵⁵ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.18
Ersurɑ⁵⁵ma⁵⁵morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.18
Ersurɑ⁵⁵phɛ⁵⁵morpheme ‘rooster’Sun H 91 ZMYY: 136.18
Ersuxuɑi⁵⁵ ‘bird’Sun H 91 ZMYY: 142.18
Lyuzuxua³³ntʂhu̵⁵³morpheme n‘nest (bird)’Huang and Dai 92 TBL: 0327.18
Lyuzuɣua³³gi⁵³morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.18
Lyuzuɣua³³ju̵⁵³morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.18
Lyuzuɣua³³mæ⁵³morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.18
Lyuzuɣua³³phe⁵³morpheme n‘cock’Huang and Dai 92 TBL: 0294.18
Lyuzuɣua³³phe⁵³morpheme ŋɯ⁵³morphemeŋɯ⁵³morpheme n‘cockscomb’Huang and Dai 92 TBL: 0297.18
Lyuzuɣua³³tɕu⁵³morpheme n‘egg’Huang and Dai 92 TBL: 0450.18
Lyuzuɣua³⁵ n‘chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0293.18
Muyau⁵⁵morphemeɣi³³ n‘chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0293.15
Muyau⁵⁵morphemeɣi³³ tɕue²⁴morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.15
Muya [Minyak]u⁵³morphemeɣi³⁵ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.15
Pumi (Jiulong)ʐo¹¹tsø⁵⁵morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.10
Pumi (Jiulong)ʐo¹¹tɕĩ³⁵morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.10
Pumi (Jiulong)ʐɑ¹¹mɑ⁵⁵morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.10
Pumi (Lanping)ʐo⁵⁵tshã⁵⁵morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.09
Pumi (Lanping)ʐɑ¹³ma⁵⁵morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.09
Pumi (Lanping)ʐɑ¹³wu⁵⁵morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.09
Pumi (Qinghua)ʐɑ¹³mɑ⁵⁵morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.11
Pumi (Taoba)ra³⁵ma⁵³morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.10
Xumira³³mi⁵³morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.17
Xumira³³ɬũ⁵³morpheme n‘feather / plume (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0299.17
Xumira³⁵ n‘chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0293.17
Xumira³⁵ n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.17
Xumira⁵⁵phɛ³³morpheme n‘cock’Huang and Dai 92 TBL: 0294.17
Xumira⁵⁵tsɿ³³morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.17
Xumirɛ̃³³mi⁵⁵morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.20
Xumirɛ̃³⁵ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.20

3.3rGyalrongic4

Daofuɣra rumorpheme remorpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.12
Ergong (Danba)ʁo ʐjamorpheme ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.14
Ergong (Danba)ʐa morpheme ‘rooster’Sun H 91 ZMYY: 136.14

3.3.1rGyalrong7

Caodengprefix-ɣe ‘fowl’Sun J 97 Cao
rGyalrong (Northern)morphemeɣa ndzurumorpheme ‘talon (of bird)’Sun H 91 rNQ: 7.4.4
Caodengpmorphemeɣe ‘bird’Sun J 97 Cao
Caodengrgjɐmorpheme-morpheme-ɣe ‘chicken’Sun J 97 Cao
Caodengrgjɐmorpheme-pmorphemeɣeʔ-lɔʔmorpheme ‘chicken coop’Sun J 97 Cao

5Tujia11

Tujia (Northern)ra3gu3morphemecuo4morpheme n.‘hen coop’Brassett 04 Tujia
Tujia (Northern)ra3ni3morphemega3morpheme n.‘hen (female)’Brassett 04 Tujia
Tujia (Northern)ra³ ‘chicken’morphemeBrassett 06 Tujia: 3.2
Tujia (Northern)ra³gu³morphemecuo⁴morpheme ‘hen coop’Brassett 06 Tujia: 3.2
Tujia (Northern)ra³ni³morphemega³morpheme ‘hen’Brassett 06 Tujia: 3.2

6.1Lolo-Burmese3

*Lolo-Burmesek-rak ‘chicken / fowl’Matisoff 72 LTSR: 184
*Lolo-Burmesek-rakᴴ ‘fowl / chicken’Matisoff 03 HPTB: 609

6.1.1Burmish113

*Burmesekr ‘fowl’Okell 71
Achang (Lianghe)tɕɑ³¹ ‘chicken’Dai 85 AcJZ
Achang (Lianghe)tɕɑ³¹tsɯŋ⁵⁵morpheme ‘hen’Dai 85 AcJZ
Achang (Longchuan)kʐaʔ⁵⁵ (n̥ək⁵⁵) n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.28
Achang (Longchuan)kʐuaʔ⁵⁵ ‘chicken’LaPolla 87: 198
Achang (Longchuan)kʐuaʔ⁵⁵ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.41
Achang (Longchuan)kʐuaʔ⁵⁵phʐuaʔ³¹morpheme ‘rooster’Sun H 91 ZMYY: 136.41
Achang (Longchuan)kʐuaʔ⁵⁵tseŋ³⁵morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.28
Achang (Longchuan)kʐuaʔ⁵⁵tseŋ⁵⁵morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.41
Achang (Longchuan)kʐuaʔ⁵⁵tsɔ³¹morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.28
Achang (Luxi)kjaʔ³¹ ‘chicken’Dai 85 AcJZ
Achang (Luxi)kjaʔ³¹ ‘chicken’LaPolla 87: 198
Achang (Luxi)kjaʔ³¹miʔ³¹morpheme ‘hen’Dai 85 AcJZ
Achang (Xiandao)kʐɔʔ⁵⁵ n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.29
Achang (Xiandao)kʐɔʔ⁵⁵tsɔ³¹morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.29
Achang (Xiandao)kʐɔʔ⁵⁵tʂɯŋ⁵⁵morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.29
Arakanesekro' ‘fowl’Okell 71
Bola (Luxi)ɣaʔ³¹ (tɛ̃⁵⁵morphemevɛʔ⁵⁵morpheme) n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.32
Bolaɣaʔ³¹ tʃaʔ³¹morpheme pjɛn³¹#2016 PTB *prya(p/m) ‘COCKSCOMB’ ‘cockscomb’Dai 89 Bola: 346
Bola (Luxi)ɣaʔ³¹pha³⁵morpheme n‘chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0293.32
Burmese (Rangoon)tɕɛʔ⁴ n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.27
Burmese (Rangoon)tɕɛʔ⁴ẽ²² n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.27
Burmese (Rangoon)tɕɛʔ⁴mji⁵⁵morphemepɑuʔ⁴morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.27
Burmese (Rangoon)tɕɛʔ⁴mɑ⁵³morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.27
Burmese (Spoken Rangoon)tɕɛʔ⁴⁴mɑ⁵³morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.40
Burmese (Written)krak'swan ‘onion’also contains *swa-nOkell 71
Burmese (Written)krakkale:morpheme ‘chicken’Marrison 67 Naga
Burmese (Written)krakmamorpheme ‘hen’Marrison 67 Naga
Burmese (Written)krûimorpheme-kra n.‘crane ( bird )’Benedict 76 WBur
Burmese (Written)krɑk mɑ¹morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.39
Burmese (Written)krɑk⁴ n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.26
Burmese (Written)krɑk⁴im²morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.26
Burmese (Written)krɑk⁴mri³morphemepɔk⁴morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.26
Burmese (Written)krɑk⁴mɑ¹morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.26
Langsu (Luxi)ɣoʔ³¹nau⁵⁵morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.31
Langsu (Luxi)ɣɔ³¹tsaŋ³¹morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.31
Langsu (Luxi)ɣɔʔ³¹ (tsəŋ³¹morpheme) n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.31
Langsu (Luxi)ɣɔʔ³¹khap⁵⁵morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.31
Leqi (Luxi)kjɔʔ³¹ n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.33
Leqi (Luxi)kjɔʔ³¹nu⁵⁵morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.33
Leqi (Luxi)kjɔʔ³¹pho⁵³morpheme n‘chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0293.33
Leqi (Luxi)kjɔʔ³¹tsəŋ³¹morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.33
Marmakraʔ ‘fowl / chicken’Huziwara 08 Sak: 304-7
Maru [Langsu]tʃɔʔ³¹ pjɛn³⁵#2016 PTB *prya(p/m) ‘COCKSCOMB’ ‘comb (of rooster)’Maru tʃɔʔ³¹ perhaps a word-family variant of forms with ɣ-.Dai 89 Lang: 2.9
Maru [Langsu]ɣɔʔ³¹ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.43
Maru [Langsu]ɣɔʔ³¹ əm³¹morpheme phɛ̃³⁵morpheme ‘gizzard / crop of bird’Dai 89 Lang: 4.2.4
Maru [Langsu]ɣɔʔ³¹tsaŋ³¹morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.43
Atsi [Zaiwa]voʔ ‘chicken’LaPolla 87: 198
Atsi [Zaiwa]voʔ²¹ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.42
Atsi [Zaiwa]voʔ²¹ (tsan⁵¹morpheme) n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.30
Atsi [Zaiwa]voʔ²¹khup⁵⁵morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.30
Atsi [Zaiwa]voʔ²¹mji̱⁵⁵morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.30
Atsi [Zaiwa]voʔ²¹mji̱⁵⁵morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.42
Atsi [Zaiwa]voʔ²¹tso²¹morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.30

6.1.2Loloish3

*Loloishk-rakᴴ ‘chicken’Bradley 79 PLo: 50
Lolophoze̱⁴⁴ kɤ⁴⁴morpheme ‘comb (of rooster)’Dai 89 Lolo: 2.9
PNLk-rakᴴ ‘chicken’Chen 86 CS: 63.

6.1.2.1Northern Loloish102

Gazhuoɣa⁵³ tso³⁵morpheme to³¹morpheme ‘comb (of rooster)’Dai 89 Gazh: 2.9
Gazhuoɣa⁵³ woi³⁵morpheme mɛ³³morpheme ‘gizzard / crop of bird’Dai 89 Gazh: 4.2.4
Gazhuoɣa⁵³ma³³morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.47
Gazhuoɣa⁵³za³¹morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.47
Laloáprefix-jiq-kjémorpheme ‘cock's comb’Björverud 94
Laloɑ⁵⁵prefix ʑɪ̱³³ ke⁵⁵morpheme ‘comb (of rooster)’Chen 86 Yi: 2.9
Laloʑi̱³³ ‘chicken’Chen 86 CS: 63.
Liphoʑe̱³³ ‘chicken’Chen 86 CS: 63.
Liphoʑe̱³³kɯ³³morpheme ‘comb(of rooster)’Chen 86 Yi: 2.9
Luquanɣa 22s ~ ja 33 ‘chicken / fowl’Matisoff 72 LTSR: 184
Nasuɣa 32s ‘chicken / fowl’Matisoff 72 LTSR: 184
Nasuɣa̱² ‘chicken’Chen 86 CS: 63.
Neisuɣa³³ ‘chicken’Chen 86 CS: 63.
Nesuʑe̱³³ ‘chicken’Chen 86 CS: 63.
Nosuva̱⁴ ‘chicken’Chen 86 CS: 63.
Nusu (Southern)hɔ̃⁵³ ‘bird’Sun J 86 Nusu
Nusu (Central)ɣɹa̱⁵³ bɔ³³morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.34
Nusu (Central)ɣɹa̱⁵³mi³¹morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.34
Nusu (Central)ɣɹa̱⁵³viɚ⁵⁵morpheme n‘cockscomb’Huang and Dai 92 TBL: 0297.34
Nusu (Central)ɣɹa̱⁵³za⁵⁵morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.34
Nusu (Central/Zhizhiluo)ɣʴa̱³¹ da̱³¹morpheme ‘cockscomb’Dai 89 NusA: 346.
Nusu (Central)ɣʴa̱⁵³ viɚ⁵⁵morpheme ‘cockscomb’Dai 89 NusB: 346.
Nusu (Bijiang)ɹɑ̱³¹ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.45
Nusu (Bijiang)ɹɑ̱³¹mi³¹morphemeɑ³¹morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.45
Nusu (Northern)ɹɑ̱⁵³ ‘chicken’Sun J 86 Nusu
Nusu (Northern)ɹɑ̱⁵³mi⁵⁵morpheme ‘hen’Sun J 86 Nusu
Nusu (Southern)ɹɔ̱⁵³ ‘chicken’Sun J 86 Nusu
Nusu (Southern)ɹɔ̱⁵³mi³¹morpheme ‘hen’Sun J 86 Nusu
Yi (Dafang)ɣa³³mo²¹morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.22
Yi (Liangshan)va³³ ‘chicken’Ma 08 Yi: index
Yi (Liangshan)va³³hi⁵⁵morpheme ‘gizzard, chicken’Ma 08 Yi: index
Yi (Liangshan)va³³ma⁵⁵morpheme ‘hen’Ma 08 Yi: index
Yi (Liangshan)va³³ʂɯ⁵⁵morpheme ‘rooster, neutered’Ma 08 Yi: index
Yi (Liangshan)ʑɛ³³ ‘chicken’Ma 08 Yi: index
Yi (Mile)ʑe̱³³; ɣo²¹morpheme ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.25
Yi (Mile)ʑe̱³³mo³³morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.25
Yi (Mojiang)ʑe̱³³ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.26
Yi (Mojiang)ʑe̱³³mo²¹morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.26
Yi (Nanhua)ʑe̱³³ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.24
Yi (Nanhua)ʑe̱³³mo³³morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.24
Yi (Nanhua)ʑi̱³³ n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.37
Yi (Nanhua)ʑi̱³³bɯ³³morphemexi³³morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.37
Yi (Nanhua)ʑi̱³³kɯ²¹morpheme n‘cockscomb’Huang and Dai 92 TBL: 0297.37
Yi (Nanhua)ʑi̱³³mo³³morphemege³³morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.37
Yi (Nanhua)ʑi̱³³zo²¹morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.37
Yi (Nanjian)a⁵⁵morphemeʑi̱³³ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.23
Yi (Nanjian)a⁵⁵morphemeʑi̱³³ma³³morphemeko³³morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.23
Yi (Weishan)ɑ⁵⁵morphemeʑi̱³³ mɑ³³morphemeko³³morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.36
Yi (Weishan)ɑ⁵⁵morphemeʑɪ̱³³ n‘chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0293.36
Yi (Weishan)ɑ⁵⁵morphemeʑɪ̱³³by⁵⁵morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.36
Yi (Weishan)ɑ⁵⁵prefixʑɪ̱³³cᴇ⁵⁵morpheme n‘cockscomb’Huang and Dai 92 TBL: 0297.36
Yi (Weishan)ɑ⁵⁵morphemeʑɪ̱³³zɑ²¹morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.36
Yi (Weishan)ʑɪ̱³³ n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.36
Yi (Wuding)ɣɑ̱² n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.38
Yi (Wuding)ɣɑ̱²mu̱²morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.38
Yi (Wuding)ɣɑ̱²zu³³morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.38
Yi (Wuding)ɤɑ̱²bɤ³³morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.38
Yi (Xide)he³³tsɿ̄³³loanword n‘bird’Huang and Dai 92 TBL: 0326.35
Yi (Xide)he³³tsɿ̄³³loanword ‘bird’Sun H 91 ZMYY: 142.21
Yi (Xide)va³³ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.21
Yi (Xide)va³³-bu²¹morpheme-ɬu⁵⁵morpheme ‘chicken crop’Chen 79 YiCh
Yi (Xide)va³³-hi⁵⁵morpheme ‘chicken gizzard’Chen 79 YiCh
Yi (Xide)va³³-ndzu²¹morpheme ‘cockscomb’Chen 79 YiCh
Yi (Xide)va³³-ŋɔ³³morpheme ndi⁵⁵morpheme ‘chicken breast’Chen 79 YiCh
Yi (Xide)va³³-ɕɿ³⁴morpheme-si³³morpheme ‘chicken foot’Chen 79 YiCh
Yi (Xide)va³³ma⁵⁵morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.21
Yi (Xide)vɑ³³ n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.35
Yi (Xide)vɑ³³khɯ³³morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.35
Yi (Xide)vɑ³³mɑ⁵⁵morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.35
Yi (Xide)vɑ³³ndzu²¹morpheme n‘cockscomb’Huang and Dai 92 TBL: 0297.35
Yi (Xide)vɑ³³tsɿ̄³³morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.35

6.1.2.2Central Loloish121

Ahije 44 ‘chicken / fowl’Matisoff 72 LTSR: 184
Ahiʑe̱³³ ‘chicken’Chen 86 CS: 63.
Ahiʑe̱³³ o⁵⁵#385 PTB *d-bu-s ‘HEAD / CENTER / SENIOR MALE RELATIVE / UNCLE’MesorootsPKC *ʔuu ‘ELDER SIBLING’Allofams1 #385 PTB *d-bu-s ‘HEAD / CENTER / SENIOR MALE RELATIVE / UNCLE’1a #1223 PTB *du ‘HEAD’ kɯ²²morpheme ‘comb (of rooster)’Luo 90: 2.9
Jinuoja⁴² ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.34
Jinuoja⁴²mɔ³³morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.44
Jinuoja⁴²pə⁴⁴morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.44
Jinuoja⁴²tɕhi⁴²morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.44
Jinuo (Youle)jɑ⁴² ‘chicken’Gai 86
Jinuo (Youle)jɑ⁴²mɔ³³morpheme ‘hen’Gai 86
Jinuojɑ⁴²mɔ⁴⁴morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.34
Kucongɣa33 ‘chicken’Dai 09 Kucong
Lahug̈âʔ ‘chicken’LaPolla 87: 198
Lahu (Lancang)ɣɑ⁵⁴ n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.43
Lahu (Lancang)ɣɑ⁵⁴mɑ³³morphemequ³³morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.43
Lahu (Lancang)ɣɑ⁵⁴phɯ³³morphemetɛ³³morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.43
Lahu (Lancang)ɣɑ⁵⁴ɛ³⁵morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.43
Lahu (Black)ɣâʔ ‘chicken / fowl’Matisoff 72 LTSR: 184
Lahu (Black)ɣᴀ⁵⁴ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.33
Lahu (Black)ɣᴀ⁵⁴mᴀ³³morphemequ³³morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.33
Lahu (Yellow)ɣa⁶ ‘zodiac year (Cock)’Chang 86
Lahu (Yellow)ɣa⁶ ‘chicken’Chang 86
Lahu (Yellow)ɣa⁶pɤ⁵morpheme ‘hen’Chang 86
Lisuamorpheme-ɯa 55-55 ‘chicken / fowl’Matisoff 72 LTSR: 184
Lisua1morpheme-rgha1 ‘chicken / fowl’Matisoff 72 LTSR: 184
Lisu (Central)morpheme-rgha¹ ‘fowl’Fraser 22
Lisu (Central)morpheme-rgha¹-ma³morpheme ‘hen’Fraser 22
Lisu (Northern)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵ N‘chicken’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵ kɔ⁵⁵morphemetɔ⁵⁵morpheme ‘chicken feather-hat (feather going upwards on top of chicken's head )’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵ ma³³morphemeti³³morpheme ‘big hen’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵ mja³³morphemesɤ²¹morpheme ‘chicken's eye; clavus / corn’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵ phy³³#1635 PTB *pu ‘MALE / MASCULINE SUFFIX’ti³³morpheme ‘big rooster; cock’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵ thi²¹morpheme ma³³morpheme ‘bird’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵ tɕhi³³morphemedæʔ²¹morpheme ‘distance that chickens will’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵ tɕhi³³morphemeni³³morpheme ‘chicken claw’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵ tɕhi³³morphemesø²¹morpheme ‘claws of chicken feet’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵ tɕhi³³morphemetɔ³⁵morpheme ‘chicken gizzard’Bradley 94 Lisu
Lisu (Central)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵ tɕhi³³morphemeɲi³³morpheme ‘chicken claw’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)a⁵⁵prefixɣa⁵⁵kɔ³³morpheme ‘cockscomb’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵kɔ⁵⁵morpheme ‘red jungle fowl, Gallus gallus (can be found in forests in west and south of Yunnan province)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵lu⁵⁵morpheme ‘crop of chicken’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵ma³³morpheme ‘hen’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵tshɤ³³morpheme ‘chicken fat’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)a⁵⁵morphemeɣa⁵⁵za²¹morpheme ‘small chicken; chick’Bradley 94 Lisu
Lisu (Nujiang)ɑ⁵⁵prefix ɣɑ⁵⁵ ko̱⁴⁴morpheme ‘cockscomb’Xu 86 Lisu
Lisuɑ⁵⁵morphemeɣɑ⁵⁵ n‘chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0293.40
Lisuɑ⁵⁵morphemeɣɑ⁵⁵ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.27
Lisu (Northern)ɣa³³ N‘chicken’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa³³bø⁴⁴morpheme ‘chicken coop’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa³³hɔ³⁵morphemedi³³morpheme ‘small chicken (smallest in one brood)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa³³kha³⁵morpheme ‘depression in nest where the egg is laid’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa³³khɔ²¹morphememɤ²¹morpheme ‘domesticated chicken’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa³³kɔ⁵⁵morpheme ‘wild chicken (with wild nature)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa³³kɔ⁵⁵morphemetɔ⁵⁵morpheme ‘chicken crest’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa³³lɔ³³morphemetɔ³³morpheme ‘abnormal chicken (e.g. hens cackle and roosters crow at night, etc.)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa³³ma³³morpheme ‘hen’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa³³ma³³morphemelø³³morpheme ‘hen which has never laid eggs’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa³³ma³³morphememy⁵⁵morpheme ‘hen laying eggs’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa³³ma³³morphemeti³³morpheme ‘big hen’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa³³na³³morphemehɤ³³morpheme ‘chicken pest’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa³³vu²¹morphemetʃhu³³morpheme ‘large sized chicken’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa³³vu⁵⁵morpheme ‘first chicken hatched out in a brood’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa³³ɕa⁵⁵morpheme ‘chicken coop; chicken stand’Bradley 94 Lisu
Lisuɣɑ̱³³ n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.40
Lisuɣɑ³³ko⁵⁵ n‘cockscomb’Huang and Dai 92 TBL: 0297.40
Lisuɣɑ³³ko⁵⁵ n‘pheasant’Huang and Dai 92 TBL: 0340.40
Lisuɣɑ̱³³mɑ̱³³ n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.40
Lisuɣɑ̱³³phu³³ n‘cock’Huang and Dai 92 TBL: 0294.40
Lisuɣɑ³³zɑ̱³¹ n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.40
Lisu (Nujiang)ɣɑ̱⁴⁴ nɑ⁵⁵morpheme ‘caponized cock’Xu 86 Lisu
Lisuɣɑ⁴⁴mɑ⁴⁴morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.27
Sani [Nyi]je 44 ‘chicken / fowl’Matisoff 72 LTSR: 184
Yi (Sani)je⁴⁴ n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.39
Sani [Nyi]je⁴⁴ qɤ⁵⁵morpheme ‘cockscomb’Ma 89 SanQ: 332.4
Sani [Nyi]je⁴⁴ ɬɑ³³morpheme mɑ³³morpheme ‘egg (chicken)’Ma 89 SanQ: 340.1
Sani [Nyi]je⁴⁴ ɬɑ³³morpheme ɬɿ³³morpheme ‘egg white’Ma 89 SanQ: 340.3
Yi (Sani)je⁴⁴bɤ³³morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.39
Yi (Sani)je⁴⁴phæ¹¹morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.39
Yi (Sani)je⁴⁴qɤ⁵⁵morpheme n‘cockscomb’Huang and Dai 92 TBL: 0297.39
Yi (Sani)je⁴⁴zɒ¹¹morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.39
Sani [Nyi]ʑe³³ pɪ³³morpheme lɪ³³morpheme ‘chicken crop’Wu 84: 250.1
Sani [Nyi]ʑe³³ qɤ³³morpheme ‘cockscomb’Wu 84: 251.3
Sani [Nyi]ʑe³³ qɤ³³morpheme ‘cock's comb’Wu 84: 300.1
Sani [Nyi]ʑe³³ ɬɑ³³morpheme mɑ³³morpheme ‘chicken egg’Wu 84: 250.4
Sani [Nyi]ʑe⁴⁴ ‘chicken’Chen 86 CS: 63.

6.1.2.3Southern Loloish58

Akha (Yunnan)àmorpheme-xha ‘chicken’Hansson 89 AHKP: 92
Akha (Thai)ja-tjiqmorpheme ‘chicken nest’Hansson 89 AHKP: 303
Akha (Thai)ja-tjiqmorpheme ‘chicken’Hansson 89 AHKP: 92
Akhaya M ‘chicken / fowl’morphemeMatisoff 72 LTSR: 184
Bisuhja ‘chicken’Bradley 9x Bisu
Bisuhjā ‘chicken / fowl’Matisoff 72 LTSR: 184
Bisuhjatumorphemebɔ́kmorpheme ‘comb (rooster)’Beaudouin 88 Bisu: 1
Hani (Lüchun)àmorpheme-xha ‘chicken’Hansson 89 AHKP: 92
Hani (Dazhai)a³¹morphemexa³³ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.31
Hani (Dazhai)xa³³ma³³morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.31
Hani (Dazhai)xa³³ȵɔ⁵⁵morpheme ‘feather (chicken)’Li Yongsui 86 Hani
Hani (Lüchun)a³¹morphemexa³³ n‘chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0293.41
Hani (Lüchun)xa³³ n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.41
Hani (Lüchun)xa³³da̱³¹morpheme n‘claw / talon (chicken's rear claws)’Huang and Dai 92 TBL: 0307.41
Hani (Lüchun)xa³³ma³³morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.41
Hani (Lüchun)xa³³za³¹morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.41
Hani (Caiyuan)ja̱³³mɔ³³morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.30
Hani (Caiyuan)ja̱³³phi⁵⁵morpheme ‘rooster’Sun H 91 ZMYY: 136.30
Hani (Gelanghe)ja³³ma³³morpheme ‘hen’Li Yongsui 86 Hani
Hani (Gelanghe)ja³³tɕi̱³³morpheme ‘chicken’Li Yongsui 86 Hani
Hani (Wordlist)amorpheme-qha ‘chicken’Hansson 89 AHKP: 92
Hani (Shuikui)a³¹morphemexa³³ ‘chicken’Sun H 91 ZMYY: 135.32
Hani (Shuikui)xa³³mɔ³³morpheme ‘hen’Sun H 91 ZMYY: 137.32
Hani (Shuikui)xa³³phi⁵⁵morpheme ‘rooster’Sun H 91 ZMYY: 136.32
Hani (Shuikui)xɔ³¹tʃɿ⁵⁵morpheme ‘bird’Sun H 91 ZMYY: 142.32
Hani (Khatu)xha tjhímorpheme ‘chicken nest’Hansson 89 AHKP: 303
Hani (Mojiang)a³¹morphemexa³³ n‘chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0293.42
Hani (Mojiang)xa³³ n‘year of the chicken’Huang and Dai 92 TBL: 0764.42
Hani (Mojiang)xa³³mɔ³³morpheme n‘hen’Huang and Dai 92 TBL: 0295.42
Hani (Mojiang)xa³³zɔ³¹morpheme n‘chick’Huang and Dai 92 TBL: 0296.42
Hani (Mojiang)xa³³ʒu⁵⁵morpheme n‘pen (chicken)’Huang and Dai 92 TBL: 0507.42
Hani (Mojiang)xɔ³¹tʃɿ⁵⁵morpheme n‘bird’Huang and Dai 92 TBL: 0326.42
Hani (Mojiang)χa³³ta³¹morpheme n‘claw / talon (chicken's rear claws)’Huang and Dai 92 TBL: 0307.42
Côông [Phunoi](hja)tumorpheme bot⁵⁵morpheme ‘comb (of rooster)’Ferlus 91: 2.9
Silaa̰33 ‘chicken’Kato 08 Lao: 112
Wonixa 55 ‘chicken / fowl’Matisoff 72 LTSR: 184

6.1.2.4Southeastern Loloish8

Azhaʑɛ³³kɨ³³morpheme ‘cockscomb’Pelkey 11 Phula: 166
Southern Mujiχa³³(-mjɛ⁵⁵morpheme) ‘bird’Pelkey 11 Phula: 113
Pholaxɑ⁵² ‘bird’Pelkey 11 Phula: 113
Pholaɣɑ³³ ‘chicken’Pelkey 11 Phula: 108
Phu Khahaj³¹ mjɛʔ³⁵morpheme ‘bird’Fried 00 PhuKha
Phuzaʑi⁵⁵ʣɯ¹³morpheme ‘cockscomb’Pelkey 11 Phula: 166

Cite this entry

STEDT etymon #1606, *k-rak ‘FOWL / CHICKEN’.
Stable link: https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/1606
Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: cf. STC p.88, HPTB pp.317, 319, 327
BibTeX
@misc{stedt-1606,
  title  = {{*k-rak 'FOWL / CHICKEN'}},
  author = {STEDT},
  year   = {2017},
  note   = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #1606},
  url    = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/1606}
}