Reconstruction analysis
handlewamprefixpinitialwrhymeamcoverL · N
Connections
Allofams
HPTB*pʷam ‘belly’pp. 47, 61
HPTB (PLB)*p-wam² ‘belly / stomach’pp. 46, 253
Notes
Several languages have compounds for BELLY where the first element is from *wam and the second apparently from #1275 PTB *pu BALL / EGG / ROUND OBJECT: Hani (Caiyuan) ɔ³¹ pʰu³¹, Jinuo (Baya/Banai) vu⁵⁵ pʰu⁴⁴, Jinuo (Youle) ɣo⁵⁵ pʰu⁴⁴, and Karen u⁵⁵ pʰɤ⁵⁵.
See the long discussion of this etymon in VSTB pp. 124-7.
Reflexes & cognates102 reflexes · 22 subgroups
0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)3
1.1.1.2Eastern Tani1
Milangmak#1384 PTB *ma(k/ŋ) ‘GUTS / BELLY / VITAL ORGAN’-pap ‘abdomen’Milang -k possibly due to assimilation to following consonant.Tayeng 76 Mil
1.2.2Central Chin1
1.2.3Maraic4
1.3.4Tangkhulic2
1.5Mikir [Karbi]5
1.7.2.2Konyak-Chang1
1.7.3.1Jingpho4
Jingphopù#2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’MesorootsPKC *poo ‘BELLY / STOMACH’TGTM *ᴮpho ‘BELLY’PKar *g-phowᴬ ‘STOMACH’Allofams1 #6723 PTB *d-(p/b)u-k ‘BELLY / STOMACH / CAVE’1a #2104 PTB *pʷik ‘BELLY / STOMACH’1b #2106 PTB *wuk ‘BELLY / STOMACH’1c #164 PTB *d-puːk ‘BELLY / VITALS / HOLLOW OBJECT / CAVE’1d #2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1e #2102 PTB *wu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1g #2111 PTB *pwa(ŋ/n) ‘BELLY / CENTER’-hpam ‘stomach’Matisoff 87 BP
Jingphopù#2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’MesorootsPKC *poo ‘BELLY / STOMACH’TGTM *ᴮpho ‘BELLY’PKar *g-phowᴬ ‘STOMACH’Allofams1 #6723 PTB *d-(p/b)u-k ‘BELLY / STOMACH / CAVE’1a #2104 PTB *pʷik ‘BELLY / STOMACH’1b #2106 PTB *wuk ‘BELLY / STOMACH’1c #164 PTB *d-puːk ‘BELLY / VITALS / HOLLOW OBJECT / CAVE’1d #2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1e #2102 PTB *wu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1g #2111 PTB *pwa(ŋ/n) ‘BELLY / CENTER’-hpam ‘stomach’Matisoff 78 VSTB: 4a
Jingphowun-bu#2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’MesorootsPKC *poo ‘BELLY / STOMACH’TGTM *ᴮpho ‘BELLY’PKar *g-phowᴬ ‘STOMACH’Allofams1 #6723 PTB *d-(p/b)u-k ‘BELLY / STOMACH / CAVE’1a #2104 PTB *pʷik ‘BELLY / STOMACH’1b #2106 PTB *wuk ‘BELLY / STOMACH’1c #164 PTB *d-puːk ‘BELLY / VITALS / HOLLOW OBJECT / CAVE’1d #2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1e #2102 PTB *wu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1g #2111 PTB *pwa(ŋ/n) ‘BELLY / CENTER’ ‘navel’Matisoff 87 BP
2.1.1Western Himalayish2
2.2Newar1
2.3.2Southern Kiranti2
2.4Kham-Magar-Chepang8
Chepang (Eastern)pam/hemhmorpheme/hwoyŋh#1364 PTB *hwaŋ ‘BELOW / BUTTOCKS / LOWER BACK’ ‘waist’Caughley 90 CheQ: 5.6
Kham'wḁ̄h ruhs#232 PTB *s/m/g-rus ‘BONE’MesorootsPKC *ruʔ ‘BONE’PCN *a-rut ‘BONE’PTk *ru ‘BONE’PKar *khrwitᴰ ‘BONE’Allofams1 #232 PTB *s/m/g-rus ‘BONE’1a #234 PTB *s-rus ‘BONE’1b #233 PTB *g-rus ‘BONE’ ‘backbone / spine’Matisoff 87 BP
Kham'wãːh◦rus#232 PTB *s/m/g-rus ‘BONE’MesorootsPKC *ruʔ ‘BONE’PCN *a-rut ‘BONE’PTk *ru ‘BONE’PKar *khrwitᴰ ‘BONE’Allofams1 #232 PTB *s/m/g-rus ‘BONE’1a #234 PTB *s-rus ‘BONE’1b #233 PTB *g-rus ‘BONE’ ‘backbone / spine’Watters 89 KhQ: 2.A.32
3.1Tangut3
Tangut [Xixia](ɣɔɦ) teɦ#519 PTB *s-tay ‘NAVEL / ABDOMEN / CENTER / SELF’MesorootsPKar *Ɂdeᴬ ‘NAVEL, UMBILICAL CORD’Allofams40 #518 PTB *m/s-la(ː)y ⪤ *s-tay ‘NAVEL’40a #517 PTB *m/s-la(ː)y ‘NAVEL / CENTER / SELF’40b #519 PTB *s-tay ‘NAVEL / ABDOMEN / CENTER / SELF’ ‘navel’Nishida 64 Tan: 191
Tangut [Xixia]ʔo tɪ̃#519 PTB *s-tay ‘NAVEL / ABDOMEN / CENTER / SELF’MesorootsPKar *Ɂdeᴬ ‘NAVEL, UMBILICAL CORD’Allofams40 #518 PTB *m/s-la(ː)y ⪤ *s-tay ‘NAVEL’40a #517 PTB *m/s-la(ː)y ‘NAVEL / CENTER / SELF’40b #519 PTB *s-tay ‘NAVEL / ABDOMEN / CENTER / SELF’ ‘navel’Dai 89 Xixi: 5.7.1
3.2Qiangic2
3.3rGyalrongic3
6.1Lolo-Burmese1
6.1.1Burmish24
Achang (Lianghe)oŋ³¹ tʂɑ³¹#114 PTB *m-gra-ŋ ‘SATIATED / PROVISIONS / GRAIN’ ‘full, satiated’Dai 85 AcJZ
Achang (Luxi)ɔm⁵¹ tsa⁵¹#114 PTB *m-gra-ŋ ‘SATIATED / PROVISIONS / GRAIN’ ‘full, satiated’Dai 85 AcJZ
Burmese (Written)wâm-pân#163 PTB *s-bʷa(m/p) ‘SWELL / SWOLLEN / FAT / THICK / ROUNDED PART’MesorootsPCN *pəm ‘SWELL, BE SWOLLEN’PLB *C-pwap ‘SWELL UP / BE SWOLLEN / STOUT / CALF OF LEG’Allofams1a #163 PTB *s-bʷa(m/p) ‘SWELL / SWOLLEN / FAT / THICK / ROUNDED PART’1b #1317 PTB *bwap ‘CALF / LEG’ ‘abdomen / belly’Matisoff 87 BP
Lashikhjei⁵⁵#2125 PTB *kri ‘STOMACH’PTani *kri ‘INTESTINES / BELLY’ pham⁵⁵ ‘stomach’Dai 89 Lash: 9.10
Leqi (Luxi)khjei⁵⁵#2125 PTB *kri ‘STOMACH’PTani *kri ‘INTESTINES / BELLY’pham⁵⁵ nbp‘stomach’Huang and Dai 92 TBL: 0148.33
Maru [Langsu]vɛ̃³⁵ tuk³¹#164 PTB *d-puːk ‘BELLY / VITALS / HOLLOW OBJECT / CAVE’MesorootsPTani *puk ‘HEART’PTani *pɯk ‘CAVE’PCN *puk ‘STOMACH, BELLY’PTk *buk ‘BELLY / STOMACH’Allofams1 #6723 PTB *d-(p/b)u-k ‘BELLY / STOMACH / CAVE’1a #2104 PTB *pʷik ‘BELLY / STOMACH’1b #2106 PTB *wuk ‘BELLY / STOMACH’1c #164 PTB *d-puːk ‘BELLY / VITALS / HOLLOW OBJECT / CAVE’1d #2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1e #2102 PTB *wu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1g #2111 PTB *pwa(ŋ/n) ‘BELLY / CENTER’ ‘belly / abdomen’Dai 89 Lang: 5.7
Maru [Langsu]wɛn-tok#164 PTB *d-puːk ‘BELLY / VITALS / HOLLOW OBJECT / CAVE’MesorootsPTani *puk ‘HEART’PTani *pɯk ‘CAVE’PCN *puk ‘STOMACH, BELLY’PTk *buk ‘BELLY / STOMACH’Allofams1 #6723 PTB *d-(p/b)u-k ‘BELLY / STOMACH / CAVE’1a #2104 PTB *pʷik ‘BELLY / STOMACH’1b #2106 PTB *wuk ‘BELLY / STOMACH’1c #164 PTB *d-puːk ‘BELLY / VITALS / HOLLOW OBJECT / CAVE’1d #2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1e #2102 PTB *wu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1g #2111 PTB *pwa(ŋ/n) ‘BELLY / CENTER’ ‘abdomen, stomach’Matisoff 78 VSTB: 4b
Atsi [Zaiwa]khji²¹#2125 PTB *kri ‘STOMACH’PTani *kri ‘INTESTINES / BELLY’ pham²¹ ‘stomach’Xu 84 Zaiwa
Atsi [Zaiwa]khji²¹#2125 PTB *kri ‘STOMACH’PTani *kri ‘INTESTINES / BELLY’pham²¹ nbp‘stomach’Huang and Dai 92 TBL: 0148.30
6.1.2Loloish1
6.1.2.1Northern Loloish11
6.1.2.2Central Loloish22
Jinuo (Baya/Banai)vu⁵⁵ pʰu⁴⁴#2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’MesorootsPKC *poo ‘BELLY / STOMACH’TGTM *ᴮpho ‘BELLY’PKar *g-phowᴬ ‘STOMACH’Allofams1 #6723 PTB *d-(p/b)u-k ‘BELLY / STOMACH / CAVE’1a #2104 PTB *pʷik ‘BELLY / STOMACH’1b #2106 PTB *wuk ‘BELLY / STOMACH’1c #164 PTB *d-puːk ‘BELLY / VITALS / HOLLOW OBJECT / CAVE’1d #2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1e #2102 PTB *wu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1g #2111 PTB *pwa(ŋ/n) ‘BELLY / CENTER’ ‘belly’Dai 89 JinA: 122
Jinuo (Youle)ɣo⁵⁵ pɹɤ³³#111 PTB *(p/b)liŋ ‘FULL / FILL’PTani *brɯŋ ‘FULL (not empty)’PKC *pliŋ ‘FULL / COMPLETE / ATTAIN TO’PLB *ʔ-bliŋ¹ ‘FULL / PLENTY’PKar *pwɛᴬ ‘FULL’ ‘full, satiated’Gai 86
Jinuo (Youle)ɣo⁵⁵ pʰu⁴⁴#2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’MesorootsPKC *poo ‘BELLY / STOMACH’TGTM *ᴮpho ‘BELLY’PKar *g-phowᴬ ‘STOMACH’Allofams1 #6723 PTB *d-(p/b)u-k ‘BELLY / STOMACH / CAVE’1a #2104 PTB *pʷik ‘BELLY / STOMACH’1b #2106 PTB *wuk ‘BELLY / STOMACH’1c #164 PTB *d-puːk ‘BELLY / VITALS / HOLLOW OBJECT / CAVE’1d #2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1e #2102 PTB *wu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1g #2111 PTB *pwa(ŋ/n) ‘BELLY / CENTER’ ‘belly’Gai 86
Lahu (Nyi)g'awˇ◦tu:#520 PTB *du ‘NAVEL / UMBILICAL CORD’◦shiˍ#1019 PTB *sey ‘FRUIT / ROSE / ROUND OBJECT’PTani *ze ‘FRUIT’PKC *thay ‘FRUIT’PKC *ʔaar-θii ⪤ *-sii ‘STAR’PCN *a-sej ‘FRUIT / SEED’PTk *tʰej ‘FRUIT’PKar *saᴮ ‘FRUIT’ ‘navel’Bradley 79 Lahu: 120
Lahu (Lancang)ɣu⁵³tu³³#520 PTB *du ‘NAVEL / UMBILICAL CORD’ɕi¹¹#1019 PTB *sey ‘FRUIT / ROSE / ROUND OBJECT’PTani *ze ‘FRUIT’PKC *thay ‘FRUIT’PKC *ʔaar-θii ⪤ *-sii ‘STAR’PCN *a-sej ‘FRUIT / SEED’PTk *tʰej ‘FRUIT’PKar *saᴮ ‘FRUIT’ n‘navel’Huang and Dai 92 TBL: 0097.43
Lahu (Black)g̈û(~g̈ɔ̂)-tu#520 PTB *du ‘NAVEL / UMBILICAL CORD’-câʔ#525 PTB *kyak ‘NAVEL / UMBILICAL CORD / ROPE’PLB *ʔ-kyakᴴ ‘ROPE / CORD / NAVEL’ ‘umbilical cord’Matisoff 88 DL: 1138
Lahu (Black)g̈û(~g̈ɔ̂)-tu#520 PTB *du ‘NAVEL / UMBILICAL CORD’-šī#1019 PTB *sey ‘FRUIT / ROSE / ROUND OBJECT’PTani *ze ‘FRUIT’PKC *thay ‘FRUIT’PKC *ʔaar-θii ⪤ *-sii ‘STAR’PCN *a-sej ‘FRUIT / SEED’PTk *tʰej ‘FRUIT’PKar *saᴮ ‘FRUIT’ ‘navel’Matisoff 88 DL: 1138
Lahu (Black)ɣû-tu#520 PTB *du ‘NAVEL / UMBILICAL CORD’-šī#1019 PTB *sey ‘FRUIT / ROSE / ROUND OBJECT’PTani *ze ‘FRUIT’PKC *thay ‘FRUIT’PKC *ʔaar-θii ⪤ *-sii ‘STAR’PCN *a-sej ‘FRUIT / SEED’PTk *tʰej ‘FRUIT’PKar *saᴮ ‘FRUIT’-câʔ#525 PTB *kyak ‘NAVEL / UMBILICAL CORD / ROPE’PLB *ʔ-kyakᴴ ‘ROPE / CORD / NAVEL’ ‘umbilical cord’Matisoff 88 DL: 1129
Lahu (Black)ɣu⁵³ tv̩³³#520 PTB *du ‘NAVEL / UMBILICAL CORD’ si¹¹#1019 PTB *sey ‘FRUIT / ROSE / ROUND OBJECT’PTani *ze ‘FRUIT’PKC *thay ‘FRUIT’PKC *ʔaar-θii ⪤ *-sii ‘STAR’PCN *a-sej ‘FRUIT / SEED’PTk *tʰej ‘FRUIT’PKar *saᴮ ‘FRUIT’ ‘navel’Chang 86
Lahu (Yellow)ʔu⁵⁵ tu³³#520 PTB *du ‘NAVEL / UMBILICAL CORD’ ɕiʔ²¹#1019 PTB *sey ‘FRUIT / ROSE / ROUND OBJECT’PTani *ze ‘FRUIT’PKC *thay ‘FRUIT’PKC *ʔaar-θii ⪤ *-sii ‘STAR’PCN *a-sej ‘FRUIT / SEED’PTk *tʰej ‘FRUIT’PKar *saᴮ ‘FRUIT’ ‘navel’Chang 86
6.1.2.3Southern Loloish6
Hani (Caiyuan)ɔ³¹ pʰu³¹#2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’MesorootsPKC *poo ‘BELLY / STOMACH’TGTM *ᴮpho ‘BELLY’PKar *g-phowᴬ ‘STOMACH’Allofams1 #6723 PTB *d-(p/b)u-k ‘BELLY / STOMACH / CAVE’1a #2104 PTB *pʷik ‘BELLY / STOMACH’1b #2106 PTB *wuk ‘BELLY / STOMACH’1c #164 PTB *d-puːk ‘BELLY / VITALS / HOLLOW OBJECT / CAVE’1d #2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1e #2102 PTB *wu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1g #2111 PTB *pwa(ŋ/n) ‘BELLY / CENTER’ ‘belly’Li Yongsui 86 Hani
7Karenic1
Karen (Sgaw/Hinthada)u⁵⁵ pʰɤ⁵⁵#2111 PTB *pwa(ŋ/n) ‘BELLY / CENTER’Allofams1 #6723 PTB *d-(p/b)u-k ‘BELLY / STOMACH / CAVE’1a #2104 PTB *pʷik ‘BELLY / STOMACH’1b #2106 PTB *wuk ‘BELLY / STOMACH’1c #164 PTB *d-puːk ‘BELLY / VITALS / HOLLOW OBJECT / CAVE’1d #2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1e #2102 PTB *wu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1g #2111 PTB *pwa(ŋ/n) ‘BELLY / CENTER’ ‘belly’Dai 89 KarB: 122
Cite this entry
STEDT etymon #137,
*pʷam ‘BELLY / STOMACH / WAIST’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/137Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
BibTeX
@misc{stedt-137,
title = {{*pʷam 'BELLY / STOMACH / WAIST'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #137},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/137}
}