Reconstruction analysis
handlewikinitialwrhymeikcoverL · T
Connections
Allofams
- 1 #6723 *d-(p/b)u-k ‘BELLY / STOMACH / CAVE’
- 1a #2104 *pʷik ‘BELLY / STOMACH’
- 1b #2106 *wuk ‘BELLY / STOMACH’
- 1c #164 *d-puːk ‘BELLY / VITALS / HOLLOW OBJECT / CAVE’
- 1d #2103 *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’
- 1e #2102 *wu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’
- 1g #2111 *pwa(ŋ/n) ‘BELLY / CENTER’
HPTB (PLB)*ʔ-wikᴸ ‘stomach’pp. 47, 344
Poss. allofam#1804
Reflexes & cognates119 reflexes · 13 subgroups
0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)5
1.1.1.1Western Tani1
1.5Mikir [Karbi]11
1.7.1.2Garo3
2.1.2Bodic1
3.2Qiangic12
6.1Lolo-Burmese2
6.1.2Loloish2
6.1.2.1Northern Loloish37
Lalohɪ̱²¹ mɑ³³morpheme ko³³#387 PTB *s-kawŋ ‘HOLLOW / HOLLOW OBJECT / HEAD’ ‘stomach’Chen 86 Yi: 9.10
Lalohɪ̱²¹ vu̪⁵⁵#2102 PTB *wu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’MesorootsPLB *wu ⪤ *ru ‘INTESTINE / KIDNEY’Allofams1 #6723 PTB *d-(p/b)u-k ‘BELLY / STOMACH / CAVE’1a #2104 PTB *pʷik ‘BELLY / STOMACH’1b #2106 PTB *wuk ‘BELLY / STOMACH’1c #164 PTB *d-puːk ‘BELLY / VITALS / HOLLOW OBJECT / CAVE’1d #2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1e #2102 PTB *wu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1g #2111 PTB *pwa(ŋ/n) ‘BELLY / CENTER’ ‘intestines / bowels’Chen 86 Yi: 9.11
Yi (Liangshan)hi⁵⁵tʂhɯ²¹#1830 PTB *m-dyat ‘SATIATED’PTani *yet ⪤ *yen ‘SATIATED’ ‘full stomach (animal)’Ma 08 Yi: index
6.1.2.2Central Loloish40
Lahu (Nyi)aw˯prefix◦fuiˉ◦k'uˍ#387 PTB *s-kawŋ ‘HOLLOW / HOLLOW OBJECT / HEAD’ ‘stomach’Bradley 79 Lahu: 145
Lahu (Shehleh)aw˯prefix◦fuiˉ◦k'uˍ#387 PTB *s-kawŋ ‘HOLLOW / HOLLOW OBJECT / HEAD’ ‘stomach’Bradley 79 Lahu: 145
Lahu (Lancang)ɔ³¹#5450 PTB *ʔa(ŋ/k)- ‘NOUN PREFIX’fɯ³⁵qo¹¹#387 PTB *s-kawŋ ‘HOLLOW / HOLLOW OBJECT / HEAD’ nbp‘stomach’Huang and Dai 92 TBL: 0148.43
Lahu (Black)nû#2538 PTB *ŋwa ‘CATTLE’-fɨ́-qō#387 PTB *s-kawŋ ‘HOLLOW / HOLLOW OBJECT / HEAD’ ‘cow's stomach, tripe’Matisoff 88 DL: 772
Lahu (Black)nû#2538 PTB *ŋwa ‘CATTLE’-fɨ́-qō#387 PTB *s-kawŋ ‘HOLLOW / HOLLOW OBJECT / HEAD’=šī#1019 PTB *sey ‘FRUIT / ROSE / ROUND OBJECT’PTani *ze ‘FRUIT’PKC *thay ‘FRUIT’PKC *ʔaar-θii ⪤ *-sii ‘STAR’PCN *a-sej ‘FRUIT / SEED’PTk *tʰej ‘FRUIT’PKar *saᴮ ‘FRUIT’ ‘jackfruit’Matisoff 88 DL: 772
Lahu (Black)ɔ̀#5450 PTB *ʔa(ŋ/k)- ‘NOUN PREFIX’-fɨ́-qō#387 PTB *s-kawŋ ‘HOLLOW / HOLLOW OBJECT / HEAD’ ‘stomach’Matisoff 87 BP
Lahu (Black)ɔ̀#5450 PTB *ʔa(ŋ/k)- ‘NOUN PREFIX’-fɨ́-qō#387 PTB *s-kawŋ ‘HOLLOW / HOLLOW OBJECT / HEAD’ ‘stomach’Matisoff 72 LTSR: 176
Lahu (Black)ɔ³¹#5450 PTB *ʔa(ŋ/k)- ‘NOUN PREFIX’fə³⁵qo¹¹#387 PTB *s-kawŋ ‘HOLLOW / HOLLOW OBJECT / HEAD’ ‘stomach’Sun H 91 ZMYY: 269.33
Lahu (Bakeo)aw˯prefix◦fuiˉ◦k'uˍ#387 PTB *s-kawŋ ‘HOLLOW / HOLLOW OBJECT / HEAD’ ‘stomach’Bradley 79 Lahu: 145
Lahu (Banlan)aw˯prefix◦feˉ◦koˍ#387 PTB *s-kawŋ ‘HOLLOW / HOLLOW OBJECT / HEAD’ ‘stomach’Bradley 79 Lahu: 145
Lisu (Northern)hẽ²¹ma³³#1384 PTB *ma(k/ŋ) ‘GUTS / BELLY / VITAL ORGAN’ na⁴⁴morpheme ‘stomachache; stomach trouble’Bradley 94 Lisu
Lisuhe̱³¹mɑ̱³³#1384 PTB *ma(k/ŋ) ‘GUTS / BELLY / VITAL ORGAN’ nbp‘stomach’Huang and Dai 92 TBL: 0148.40
Sani [Nyi]hI-ma#1384 PTB *ma(k/ŋ) ‘GUTS / BELLY / VITAL ORGAN’ 22s-33 ‘stomach’Matisoff 72 LTSR: 176
Sani [Nyi]ɪ²¹ pɪ³³morpheme pʰu³³#163 PTB *s-bʷa(m/p) ‘SWELL / SWOLLEN / FAT / THICK / ROUNDED PART’MesorootsPCN *pəm ‘SWELL, BE SWOLLEN’PLB *C-pwap ‘SWELL UP / BE SWOLLEN / STOUT / CALF OF LEG’Allofams1a #163 PTB *s-bʷa(m/p) ‘SWELL / SWOLLEN / FAT / THICK / ROUNDED PART’1b #1317 PTB *bwap ‘CALF / LEG’ be v.‘bloated (stomach)’Wu 84: 312.2
Sani [Nyi]ɪ²¹pɪ³³morphemephu³³#163 PTB *s-bʷa(m/p) ‘SWELL / SWOLLEN / FAT / THICK / ROUNDED PART’MesorootsPCN *pəm ‘SWELL, BE SWOLLEN’PLB *C-pwap ‘SWELL UP / BE SWOLLEN / STOUT / CALF OF LEG’Allofams1a #163 PTB *s-bʷa(m/p) ‘SWELL / SWOLLEN / FAT / THICK / ROUNDED PART’1b #1317 PTB *bwap ‘CALF / LEG’ ‘swollen stomach (from gas)’Wu 84
6.1.2.3Southern Loloish1
7Karenic10
Palaychifvúq◦pwí#575 PTB *baːl ‘SHIT / EXCREMENT / FILTH / BOWELS’ ‘intestines / bowels’Matisoff 87 BP
8Bai2
Bai (Jianchuan)jõ̱²¹morpheme fv̱ˌ⁴⁴ te̱⁴⁴#519 PTB *s-tay ‘NAVEL / ABDOMEN / CENTER / SELF’MesorootsPKar *Ɂdeᴬ ‘NAVEL, UMBILICAL CORD’Allofams40 #518 PTB *m/s-la(ː)y ⪤ *s-tay ‘NAVEL’40a #517 PTB *m/s-la(ː)y ‘NAVEL / CENTER / SELF’40b #519 PTB *s-tay ‘NAVEL / ABDOMEN / CENTER / SELF’ ‘navel’Zhao 90: 5.7.1
Bai (Jianchuan)za̱²¹morpheme◦fu̱ te̱³³#519 PTB *s-tay ‘NAVEL / ABDOMEN / CENTER / SELF’MesorootsPKar *Ɂdeᴬ ‘NAVEL, UMBILICAL CORD’Allofams40 #518 PTB *m/s-la(ː)y ⪤ *s-tay ‘NAVEL’40a #517 PTB *m/s-la(ː)y ‘NAVEL / CENTER / SELF’40b #519 PTB *s-tay ‘NAVEL / ABDOMEN / CENTER / SELF’ n‘navel’Huang and Dai 92 TBL: 0097.48
Cite this entry
STEDT etymon #2104,
*pʷik ‘BELLY / STOMACH’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2104Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: incl 2126
BibTeX
@misc{stedt-2104,
title = {{*pʷik 'BELLY / STOMACH'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #2104},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2104}
}