STEDT
STEDT #200

*s-dza-k

JOIN / CONNECT / BUILD
Proto-Tibeto-Burman · provisional

Intermediate reconstructions

Kuki-Chin*saa-I, sak-II ‘BUILD / CONNECT / ERECT’PKC #642
Central Naga (Ao Group)*tsha ‘BUILD, MAKE / DO’PCN #021
Tangkhulic*sak ‘CONNECT / BUILD’DRM#749
Lolo-Burmese*ʔ-dzakᴸ ‘JOIN’

Reflexes & cognates69 reflexes · 18 subgroups

0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)1

1.2Kuki-Chin1

*Chinsaa-I, sak-II ‘BUILD / CONNECT / ERECT’VanBik 09 PKC: 642

1.2.1.1Northern Chin2

Sizang‘build (house)’VanBik 09 PKC: 642
Thadosàa-I, sàʔ-II ‘build’VanBik 09 PKC: 642

1.2.1.2Southern Plains Chin1

Khumisa ‘make, do, build, set (a trap)’VanBik 09 PKC: 642

1.2.2Central Chin4

Lai (Hakha)sǎa-I, sak-II ‘build, connect’VanBik 09 PKC: 642
Lai (Falam)sàk-INV ‘build, connect’VanBik 09 PKC: 642
Lushai [Mizo]-I, sàk-II v‘build or erect (as house, etc)’VanBik 09 PKC: 642

1.2.3Maraic1

Lakher [Mara] v‘build, as a house’VanBik 09 PKC: 642

1.3.1Central Naga (Ao Group)13

*Central Nagatsha ‘BUILD, MAKE / DO’Bruhn 14 PCN: III.021
Ao (Chungli)aprefix ‘build’Marrison 67 Naga
Ao (Mongsen: Mangmetong)tʃhà v.‘do, make [did, made]’Coupe 07 Ao
Ao (Mongsen: Mangmetong)tʃhà v.‘make [made]’Coupe 07 Ao
Ao (Mongsen: Mangmetong)tʃhà-tʃə̀nmorpheme-tʃhà v.‘repeat [repeated] ('do' + DUR + 'do')’Coupe 07 Ao
Lotha Nagaprefix-hli²morpheme tsho³- v.‘work’Bruhn 14 SuppCN
Lotha Nagatsho³- v.‘occur, happen’Bruhn 14 SuppCN
Lotha Nagatsho³- v.‘build, do’Bruhn 14 PCN: III.021
Lotha Nagatssoasuffix ‘make’Murry 78: 70
Lotha Naga³tso(ʔ) v.‘build’Weidert 87 TBTo: 389
Sangtamthsa ‘build’Marrison 67 Naga

1.3.2Angami-Pochuri Group3

Maoso ‘build’Marrison 67 Naga

1.3.3Zeme Group1

1.3.4Tangkhulic2

*Tangkhulicsak ‘connect / build’Mortensen 12 Tk: 749

1.4Meithei1

1.7.1.2Garo1

Garo (Bangladesh)sa•-amorpheme vt‘build nest’Burling 03 Garo: 4.482-II:idx

6.1Lolo-Burmese2

*Lolo-Burmeseʔdzakʔdzikmorpheme ‘join’Matisoff 72 LTSR: 44

6.1.1Burmish8

Achang (Lianghe)tɕhɑʔ⁵⁵ ‘connect’Dai 85 AcJZ
Bola (Luxi)tshaʔ³¹ v.‘connect / join’Huang and Dai 92 TBL: 1496.32
Burmese (Rangoon)shɑuʔ⁴ v.‘build by laying bricks, stones, etc.’Huang and Dai 92 TBL: 1565.27
Burmese (Rangoon)shɛʔ⁴ v.‘connect / join’Huang and Dai 92 TBL: 1496.27
Burmese (Written)chak ‘connect, join, unite’Benedict 76 WBur

6.1.2Loloish2

*Loloishʔ-dzakᴸ ‘connect’Hansson 89 AHKP: 449
*Loloishʔ-tsakᴸ ‘join’Bradley 79 PLo: 699

6.1.2.1Northern Loloish11

Gazhuotsa³⁵ v.‘connect / join’Huang and Dai 92 TBL: 1496.47
Luquantsa 55c ‘join’Matisoff 72 LTSR: 44
Nasutsa̱⁵⁵ ‘link up’Chen 86 CS: 151.
Neisutsa¹³ ‘link up’Chen 86 CS: 151.
Nusu (Central)tsha̱⁵³ v.‘connect / join’Huang and Dai 92 TBL: 1496.34
Nusu (Northern)tsha̱⁵⁵ ‘connect’Sun J 86 Nusu
Nusu (Southern)tɕɑ̱⁵³ ‘connect’Sun J 86 Nusu
Yi (Liangshan)ʦo⁵⁵ ‘connect (join); continue (e.g., speaking); join (connect)’Ma 08 Yi: index
Yi (Wuding)tsɑ̱⁵⁵ v.‘connect / join’Huang and Dai 92 TBL: 1496.38

6.1.2.2Central Loloish11

Jinuo (Youle)khœ⁴²morphemetshɑ⁵⁵ ‘connect’Gai 86
Jinuothø³³morpheme tsha³¹ ‘connect’Sun H 91 ZMYY: 587.34
Kuconggɔ31morpheme tsa55 ‘connect’Dai 09 Kucong
Lahu (Lancang)tɕɑ³⁵dɑ²¹morpheme v.‘connect / join’Huang and Dai 92 TBL: 1496.43
Lahu (Black)tsᴀ³⁵ ‘connect’Sun H 91 ZMYY: 587.33
Lisu (Central)tsa¹ v.t.‘join (as string)’Fraser 22
Lisu (Northern)tsa⁵⁵ V‘connect; graft; succeed; hold; save’Bradley 94 Lisu
Lisutsɑ⁵⁵ v.‘connect / join’Huang and Dai 92 TBL: 1496.40
Lisutsɑ⁵⁵ ‘connect’Sun H 91 ZMYY: 587.27

6.1.2.3Southern Loloish12

Akhatsa LS ‘join’Matisoff 72 LTSR: 44
Akhatsàq ‘connect’Hansson 89 AHKP: 449
Hani (Dazhai)tsa̱³¹ ‘connect’Sun H 91 ZMYY: 587.31
Hani (Lüchun)tsa̱³¹ v.‘connect / join’Huang and Dai 92 TBL: 1496.41
Hani (Gelanghe)tsa̱³¹dzø⁵⁵morpheme ‘connect’Li Yongsui 86 Hani
Hani (Shuikui)pha³³morphemetsha³¹ ‘connect’Sun H 91 ZMYY: 587.32
Hani (Mojiang)tsha³¹ v.‘connect / join’Huang and Dai 92 TBL: 1496.42

Cite this entry

STEDT etymon #200, *s-dza-k ‘JOIN / CONNECT / BUILD’.
Stable link: https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/200
Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: cf. HPTB pp, 315,317
BibTeX
@misc{stedt-200,
  title  = {{*s-dza-k 'JOIN / CONNECT / BUILD'}},
  author = {STEDT},
  year   = {2017},
  note   = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #200},
  url    = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/200}
}