STEDT #54
*m(y/w)an ⪤ *min
FLESH / MEAT / ANIMAL
Reconstruction analysis
handlemyaninitialmyrhymean~min⪤mcoverM · N
Connections
HPTB*mwan ⪤ *mwat ‘cut / slice / castrate’p. 518
Notes
Padam-Mising a-muir ⪤ a-muil ‘body’ looks like a plausible reflex of this root, but for the moment we hesitate to reconstruct a final liquid on the testimony of this single language.
Reflexes & cognates14 reflexes · 5 subgroups
1.1.1.1Western Tani1
Miri, Hillso#34 PTB *sya-n ‘FLESH / MEAT / GAME ANIMAL’MesorootsPKC *sʰaa ‘ANIMAL / FLESH / MEAT’PCN *a-ʃaʔ ‘ANIMAL / MEAT, FLESH’PTk *sa ‘FLESH / MEAT / ANIMAL’Allofams1 #5711 PTB *sya-n ⪤ *sin ‘FLESH / ANIMAL / BODY / AGENTIVE NOMINALIZER’1a #34 PTB *sya-n ‘FLESH / MEAT / GAME ANIMAL’1b #318 PTB *sin ‘BODY / OWNER / AGENTIVE NOMINALIZER’-min◦sori ‘animal kid’Simon 76 Miri
1.1.1.2Eastern Tani1
2.1.2Bodic7
2.1.3Lepcha4
Lepchavi#230 PTB *s-hywəy-t ‘BLOOD’MesorootsPTani *viː ‘BLOOD’PKC *thii ‘BLOOD’PCN *a-(h)jəjʔ ‘BLOOD’PTk *ʃi ‘BLOOD’PNN *C̥-həːy ‘BLOOD’PNN *syi ‘BLOOD’PLB *swəy² ‘BLOOD’PKar *swiᴮ ‘BLOOD’Allofams1a #230 PTB *s-hywəy-t ‘BLOOD’1b #5485 PTB *suy ‘MARROW’◦mân n.‘kin, offspring, relatives (literally flesh and blood)’Plaisier 07 Lepcha
6.1.1Burmish1
Cite this entry
STEDT etymon #54,
*m(y/w)an ⪤ *min ‘FLESH / MEAT / ANIMAL’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/54Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
BibTeX
@misc{stedt-54,
title = {{*m(y/w)an ⪤ *min 'FLESH / MEAT / ANIMAL'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #54},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/54}
}