STEDT #5716
*battakh
DUCK
Notes
This word is ultimately from Arabic bat̤t̤ax, from which it was borrowed into many Indo-Aryan languages, and from there into TB. This disyllabic root has been monosyllabized in various ways in TB languages, but has sometimes survived as a disyllable.
Other areal words for DUCK that have been borrowed into TB are Nepali #5717 IA *hā̩s DUCK, Mandarin #5718 CH *yāzi DUCK, and Austro-Tai #5713 PLB *bay¹/² DUCK.
Reflexes & cognates28 reflexes · 10 subgroups
1.2.1.2Southern Plains Chin1
1.2.2Central Chin1
1.2.4“Old Kuki”1
1.3.1Central Naga (Ao Group)8
Ao (Mongsen: Mangmetong)phàtàk-saʔ#34 PTB *sya-n ‘FLESH / MEAT / GAME ANIMAL’MesorootsPKC *sʰaa ‘ANIMAL / FLESH / MEAT’PCN *a-ʃaʔ ‘ANIMAL / MEAT, FLESH’PTk *sa ‘FLESH / MEAT / ANIMAL’Allofams1 #5711 PTB *sya-n ⪤ *sin ‘FLESH / ANIMAL / BODY / AGENTIVE NOMINALIZER’1a #34 PTB *sya-n ‘FLESH / MEAT / GAME ANIMAL’1b #318 PTB *sin ‘BODY / OWNER / AGENTIVE NOMINALIZER’ n.‘duck meat ('duck' + 'meat')’Coupe 07 Ao
1.3.2Angami-Pochuri Group3
1.7.2.1Tangsa-Nocte1
1.7.2.2Konyak-Chang4
1.7.3.1Jingpho5
2.1.1Western Himalayish3
2.3.1Eastern Kiranti1
Cite this entry
STEDT etymon #5716,
*battakh ‘DUCK’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/5716Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
BibTeX
@misc{stedt-5716,
title = {{*battakh 'DUCK'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #5716},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/5716}
}