STEDT #144
*b/s-raŋ
MORNING / AWAKE / ALERT
Reconstruction analysis
handleraŋprefixb/sinitialrrhymeaŋcoverL · N
Intermediate reconstructions
Connections
HPTB*b-raŋ ⪤ *s-raŋ ‘morning’p. 263
See also#2569
Chinese comparandum
爽 OC (*ṣi̯ɑng), (not in GSR) ‘bright, dawn; clear; invigorating; cheerful’; Schuessler 2007:475 *sraŋʔ; B & S 2011: (*sraŋʔ); Mand. shuǎng.
Reflexes & cognates83 reflexes · 16 subgroups
0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)3
*Tibeto-Burmanpraŋ ‘dawn’There is an error in the index to STC p. 216, where this root is listed as #322 instead of #332.Benedict 72 STC: 332
1.1“North Assam”2
1.1.1Tani1
1.1.1.1Western Tani45
1.1.1.2Eastern Tani2
1.5Mikir [Karbi]5
Mikir [Karbi]mék#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’ prāng-dàkmorpheme- ‘awake / be awake’Grüssner 79 BP: 167
Mikir [Karbi]mek#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’◦prang v‘awake / awaken’Marrison 67 Naga
1.7.1.1Bodo6
1.7.1.2Garo2
1.7.3.1Jingpho4
2.1.2Bodic3
2.1.2.1Tibetan1
2.3.3Central Kiranti1
Dumisaːŋ◦nɨ#143 PTB *s-nəw ‘AWAKE / AWAKEN’ ‘<wake> suffer from insomnia; sleep poorly; have a poor night's’Driem 93 Dumi
4Nungic6
6.1.2.1Northern Loloish1
6.1.2.2Central Loloish3
7Karenic2
Sgaw (Moulmein)plɔ̀◦θɔ́#142 PTB *m-sow ‘ARISE / AWAKE / AWAKEN’PKC *thaw-I, thoʔ-II ‘RISE / GET UP / STAND UP’PCN *m-su ‘LIFT / AWAKEN’PTk *tʰow ‘AWAKEN’ ‘wake up suddenly; get a sudden idea’Jones 61: 497
Cite this entry
STEDT etymon #144,
*b/s-raŋ ‘MORNING / AWAKE / ALERT’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/144Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
BibTeX
@misc{stedt-144,
title = {{*b/s-raŋ 'MORNING / AWAKE / ALERT'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #144},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/144}
}