STEDT #2620
*m/s-r(a/o)w
PINE / FIR
Reconstruction analysis
handles-roprefixsinitial)rrhymeowcoverL · W
Intermediate reconstructions
Connections
HPTB*row ⪤ *raw ‘pine / fir’pp. 224, 226, 515
Notes
The m- prefix is attested in Jingpho, while the s- prefix is attested in Nungic.
Reflexes & cognates45 reflexes · 6 subgroups
0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)3
1.1.1Tani1
1.1.1.1Western Tani12
Bengniruk-laː#191 PTB *laŋ ‘WATER / FLUID / RIVER / VALLEY’PTani *laŋ ‘SOUP’PLB *laŋ¹ ‘RIVER / VALLEY’ ‘resin’Sun J 93 Tani
1.7.3.1Jingpho7
4Nungic12
Anongśəru thiŋ#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’ ‘pine, fir’LaPolla 87: 158
Anongśəru thiŋ#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’ ‘pine, fir’Benedict 72 STC: 320
Rawangɕəru³³ ɕɯŋ⁵³#2658 PTB *si(ŋ/k) ‘TREE / WOOD / FIREWOOD’PTani *sɯŋ ‘WOOD / TREE’PKC *thiŋ ‘TREE / WOOD’PCN *siŋ ‘WOOD’PTk *tʰiŋ ‘WOOD’TGTM *ᴮsiŋ ‘TREE’PKir *siŋ ‘TREE’PLB *sikᴴ ⪤ *siŋ ‘TREE’ ‘pine’LaPolla 03: 435
Rawangʃəru³³ ɕi⁵³#1019 PTB *sey ‘FRUIT / ROSE / ROUND OBJECT’PTani *ze ‘FRUIT’PKC *thay ‘FRUIT’PKC *ʔaar-θii ⪤ *-sii ‘STAR’PCN *a-sej ‘FRUIT / SEED’PTk *tʰej ‘FRUIT’PKar *saᴮ ‘FRUIT’ ‘pine cones’LaPolla 03: 437
Trung [Dulong]sɯ³¹ɹu⁵⁵ɕiŋ⁵⁵#2658 PTB *si(ŋ/k) ‘TREE / WOOD / FIREWOOD’PTani *sɯŋ ‘WOOD / TREE’PKC *thiŋ ‘TREE / WOOD’PCN *siŋ ‘WOOD’PTk *tʰiŋ ‘WOOD’TGTM *ᴮsiŋ ‘TREE’PKir *siŋ ‘TREE’PLB *sikᴴ ⪤ *siŋ ‘TREE’ ‘pine’Sun H 91 ZMYY: 179.46
Dulongɕɯ⁵⁵ɹu⁵⁵tɑŋ⁵⁵#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’dʑuʔ⁵⁵morpheme nveg‘resin / colophony’Huang and Dai 92 TBL: 0387.20
Dulongɕɯ⁵⁵ɹu⁵⁵ɕiŋ⁵⁵#2658 PTB *si(ŋ/k) ‘TREE / WOOD / FIREWOOD’PTani *sɯŋ ‘WOOD / TREE’PKC *thiŋ ‘TREE / WOOD’PCN *siŋ ‘WOOD’PTk *tʰiŋ ‘WOOD’TGTM *ᴮsiŋ ‘TREE’PKir *siŋ ‘TREE’PLB *sikᴴ ⪤ *siŋ ‘TREE’ nveg‘pine’Huang and Dai 92 TBL: 0385.20
Trung [Dulong] (Dulonghe)sɯ³¹ ru⁵⁵ śiŋ⁵⁵#2658 PTB *si(ŋ/k) ‘TREE / WOOD / FIREWOOD’PTani *sɯŋ ‘WOOD / TREE’PKC *thiŋ ‘TREE / WOOD’PCN *siŋ ‘WOOD’PTk *tʰiŋ ‘WOOD’TGTM *ᴮsiŋ ‘TREE’PKir *siŋ ‘TREE’PLB *sikᴴ ⪤ *siŋ ‘TREE’ ‘pine, fir’LaPolla 87: 158
6.1.1Burmish14
Burmese (Rangoon)thĩ⁵⁵#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’ju⁵⁵ nveg‘pine’Huang and Dai 92 TBL: 0385.27
Burmese (Spoken Rangoon)htɪ̃⁵⁵#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’ju⁵⁵ ‘pine’Sun H 91 ZMYY: 179.40
Burmese (Written)htɑŋ³#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’ru³ ‘pine’Sun H 91 ZMYY: 179.39
Burmese (Written)thâŋ#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’-rû ‘pine / fir’Matisoff 74 TJLB: 243
Burmese (Written)thâŋ#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’-rû n‘pine or fir’Benedict 76 WBur
Burmese (Written)thàŋ#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’-rù ‘pine, fir’LaPolla 87: 158
Burmese (Written)tháŋ#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’-ru ‘fir, pine’LaPolla 87: 39
Burmese (Written)thàŋ#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’-rù ‘pine, fir’Benedict 72 STC: 320
Burmese (Written)thàŋ#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’-rù ‘pine, fir’Benedict 72 STC: 69n215
Burmese (Written)thaŋː#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’-ruː ‘pine, fir’Matisoff 83 TIL: 50
Burmese (Written)thɑŋ³#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’ru³ nveg‘pine’Huang and Dai 92 TBL: 0385.26
Burmese (Written)thɑŋ³#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’ru³mi³morphemetut⁴morpheme n‘torches (pine)’Huang and Dai 92 TBL: 0388.26
Burmese (Written)thɑŋ³#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’ru³tsi²morpheme nveg‘resin / colophony’Huang and Dai 92 TBL: 0387.26
Burmese (Written)tɑ¹morphemerutphɑ³morphemehtɑŋ³#2690 PTB *taŋ ‘PINE / FIR’PTk *taŋ ‘PINE (TREE)’PLB *taŋ² ‘FIREWOOD / PINE’ru³ ‘fir’Sun H 91 ZMYY: 181.39
Cite this entry
STEDT etymon #2620,
*m/s-r(a/o)w ‘PINE / FIR’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2620Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: cf. STC#320, HPTB pp. 224, 226, 515
BibTeX
@misc{stedt-2620,
title = {{*m/s-r(a/o)w 'PINE / FIR'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #2620},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2620}
}