*m-tyak/ŋ ⪤ *tik/ŋ
Reconstruction analysis
Intermediate reconstructions
Connections
- 16a #2722 *m-tyak/ŋ ⪤ *tik/ŋ ‘GOOD / VERY / REAL / STRAIGHT’
- 16b #663 *l(y)a(k/ŋ) ‘GOOD / BEAUTIFUL’
Notes
This etymon has a very likely connection with #663 PTB *l(y)a(k/ŋ) GOOD / BEAUTIFUL, illustrating the widespread alternation between dental stop and liquid in TB. See Matisoff 2013 (“The dinguist’s dilemma”).
Chinese comparandum
寔 OC *d̂i̯ək, GSR #866s ‘this; this is; really’; Schuessler 2007:464 *dək; B & S 2011: (*dek); Mand. shí.
實 OC *d̂i̯ĕt, GSR #398a-c ‘solid; true; really’; Schuessler 2007:464 *dit; Mand. shí.
直 OC *di̯ək, GSR #919a ‘straight; right’; Schuessler 2007:616 *drək; B & S 2011: *N-t‹r›ək; Mand. zhí.
正 OC *t̂i̯ĕng, GSR #833j ‘first (lunar month)’; B & S 2011: *C.teŋ; Mand. zhēng.
正 OC *̵t̑i̯ĕng, GSR #833j ‘straight, correct’; B & S 2011: *teŋ-s; Mand. zhèng.
政 OC *̵t̑i̯ĕng, GSR #833r-s ‘government; rule, law; manage’; Schuessler 2007: *teŋh; B & S 2011: *teŋ-s ; Mand. zhèng.
Comment: Schuessler 2007:464 considers 實 shí with the meaning “solid, true, really” to be a phonetic variant of 寔 shí in OC. He treats as a separate etymon 實 shí, when it means “fruit” (ibid.).
Reflexes & cognates43 reflexes · 14 subgroups
0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)2
1.2Kuki-Chin2
1.2.1.1Northern Chin12
1.2.2Central Chin10
1.2.3Maraic1
1.5Mikir [Karbi]1
1.7.2Northern Naga/Konyakian1
1.7.2.1Tangsa-Nocte1
1.7.2.2Konyak-Chang3
2.1.2.1Tibetan2
6.1Lolo-Burmese1
6.1.1Burmish2
6.1.2.1Northern Loloish1
6.1.2.2Central Loloish10
Cite this entry
*m-tyak/ŋ ⪤ *tik/ŋ ‘GOOD / VERY / REAL / STRAIGHT’.https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2722BibTeX
@misc{stedt-2722,
title = {{*m-tyak/ŋ ⪤ *tik/ŋ 'GOOD / VERY / REAL / STRAIGHT'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #2722},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2722}
}