Reconstruction analysis
handleŋakprefixsinitialŋrhymeakcoverM · T
Intermediate reconstructions
Lolo-Burmese*s-ŋ(y)akᴴ ‘BIRD’
Notes
HPTB p. 317 cites a WT form sŋag glossed as ‘voice/sing’, but this form does not appear as such in Jäschke 1881, where a verb sŋak-pa glossed ‘to sing praises’ is cited (p. 136).
Chinese comparandum
諤 OC *ngɑ̂k, GSR #788k ‘speak frankly’; B & S 2011: *ŋˁak; Mand. è.
語 OC *ngi̯o, GSR #58t-u ‘speak’; Schuessler 2007: 588 *ŋaʔ; B & S 2011: *ŋaʔ {ŋ(r)aʔ}; Mand. yǔ.
言 OC *ngi̯ɑ̆n, GSR #251a-d ‘speak, speech, talk’; Schuessler 2007:588 *ŋan; B & S 2011: *ŋan {ŋa[n]}; Mand. yán.
Reflexes & cognates158 reflexes · 13 subgroups
0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)1
1.3.3Zeme Group2
2.1.2.1Tibetan3
2.1.4Tamangish3
3.2Qiangic10
5Tujia11
Tujia (Northern)nie²bi¹morphemetong⁴#3445 PTB *twaŋ ‘NEST / WOMB’ ‘bird's nest’Brassett 06 Tujia: 1.3
Tujiaȵie³⁵pi⁵⁵morphemethoŋ⁵⁵#3445 PTB *twaŋ ‘NEST / WOMB’ n‘nest (bird)’Huang and Dai 92 TBL: 0327.49
6.1Lolo-Burmese2
6.1.1Burmish39
Achang (Longchuan)m̥ɔʔ⁵⁵sut⁵⁵#1613 PTB *(t)s(i/u)p ‘NEST / WOMB / SCROTUM’PTani *sup ‘NEST / LAIR’PCN *a-sap ‘NEST / WEB’PL *(d)zyi ‘PLACENTA / NEST’ n‘nest (bird)’Huang and Dai 92 TBL: 0327.28
Achang (Xiandao)ŋ̊ɔʔ⁵⁵ sut⁵⁵#1613 PTB *(t)s(i/u)p ‘NEST / WOMB / SCROTUM’PTani *sup ‘NEST / LAIR’PCN *a-sap ‘NEST / WEB’PL *(d)zyi ‘PLACENTA / NEST’ ‘bird's nest’Dai 89 Xian: 380
Achang (Xiandao)ŋ̊ɔʔ⁵⁵sut⁵⁵#1613 PTB *(t)s(i/u)p ‘NEST / WOMB / SCROTUM’PTani *sup ‘NEST / LAIR’PCN *a-sap ‘NEST / WEB’PL *(d)zyi ‘PLACENTA / NEST’ n‘nest (bird)’Huang and Dai 92 TBL: 0327.29
Bola (Luxi)ŋa̱ʔ⁵⁵sɔt⁵⁵#679 PTB *tsat ‘WOMB / PLACENTA / NEST’ n‘nest (bird)’Huang and Dai 92 TBL: 0327.32
Burmese (Rangoon)ŋ̊ɛʔ⁴tθɑiʔ⁴#679 PTB *tsat ‘WOMB / PLACENTA / NEST’ n‘nest (bird)’Huang and Dai 92 TBL: 0327.27
Burmese (Written)cèi#7416 PTB *gyəy ‘PARROT / PARAKEET’PTk *ci ‘PARROT’PLB *gyəy² ‘PARROT’PKar *(thoᴮ)kiᴮ ‘PARROT / PARAKEET’-hŋeʔ ‘parrot’Weidert 87 TBTo: 141
Burmese (Written)kŋɑk⁴tθok⁴#679 PTB *tsat ‘WOMB / PLACENTA / NEST’ n‘nest (bird)’Huang and Dai 92 TBL: 0327.26
Hpun (Northern)ŋᴜ̀ʔ◦sàmorpheme ăprefix◦ʃá#679 PTB *tsat ‘WOMB / PLACENTA / NEST’ ‘nest (cp. Bird, Hive)’Henderson 86 Hpun
Langsu (Luxi)ŋɔ̱ʔ⁵⁵sat⁵⁵#679 PTB *tsat ‘WOMB / PLACENTA / NEST’ n‘nest (bird)’Huang and Dai 92 TBL: 0327.31
Leqi (Luxi)ŋɔ̱ʔ⁵⁵sɔt⁵⁵#679 PTB *tsat ‘WOMB / PLACENTA / NEST’ n‘nest (bird)’Huang and Dai 92 TBL: 0327.33
Atsi [Zaiwa]ŋŏ̱ʔ⁵⁵khjik⁵⁵#2610 PTB *s-rik ⪤ *s-ryak ‘PHEASANT / PARTRIDGE’PKC *rik ⪤ *hrik ‘PHEASANT’PLB *rwakᴸ ‘PHEASANT’PL *k-rökᴴ ‘PHEASANT’PKar *(thoᴮ)reɁᴰ ‘PHEASANT’ n‘pheasant’Huang and Dai 92 TBL: 0340.30
Atsi [Zaiwa]ŋŏ̱ʔ⁵⁵khjik⁵⁵#2610 PTB *s-rik ⪤ *s-ryak ‘PHEASANT / PARTRIDGE’PKC *rik ⪤ *hrik ‘PHEASANT’PLB *rwakᴸ ‘PHEASANT’PL *k-rökᴴ ‘PHEASANT’PKar *(thoᴮ)reɁᴰ ‘PHEASANT’ ‘pheasant’Sun H 91 ZMYY: 141.42
6.1.2Loloish1
6.1.2.1Northern Loloish21
6.1.2.2Central Loloish60
Jinuoŋa⁴⁴zɔ⁴⁴morphemea³³prefixkhɯ⁴⁴#1611 PTB *kʷəy ‘NEST / WOMB / PLACENTA’ n‘nest (bird)’Huang and Dai 92 TBL: 0327.44
Lahu (Lancang)ŋɑ⁵⁴phɯ³³#1611 PTB *kʷəy ‘NEST / WOMB / PLACENTA’ n‘nest (bird)’Huang and Dai 92 TBL: 0327.43
Lisu (Northern)bø³³morphemeɲa³⁵ dʑæʔ²¹morphemelæʔ²¹morpheme N‘kind of bird, Leiothrix lutea lutea red-billed leiothrix (red-billed, living in tropical bushes)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)bɤ³³morphemeji³³morpheme ɲa³⁵tsæʔ²¹morpheme N‘kind of bird, Leiothrix lutea lutea red-billed leiothrix (red-billed, living in tropical bushes)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)tsɯ⁵⁵morphemeɲa³⁵ N‘kind of bird, Sosterops japonica simplex (living in shrubs)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)tʃhɿ³³morphemenæ³³ N‘kind of bird, Elaphodus cephalophus (living in shrubs or grass land on snow mountains 2200-3200m above sea-level)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)wa²¹#1603 PTB *w(a/u) ‘BIRD / EGG / WING / FOWL’PKC *waa ‘BIRD’PTk *wa ‘BIRD’ɲa³⁵ N‘migratory bird’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɣa⁵⁵morphemeɲa³⁵ma³³morpheme ‘rufous-bellied nittava 'brown-bellied-celestrial-gentleman' niltava sundara (flycatcher bird living in shrubs on snow mountains)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɲa³⁵dɔʔ²¹morphememɤ⁵⁵#363 PTB *s/r-mul ⪤ *s-mil ⪤ *s-myal ‘HAIR / FUR / FEATHER’MesorootsPKC *mul ⪤ *hmul ‘HAIR (body) / FUR / WOOL’Allofams1 #363 PTB *s/r-mul ⪤ *s-mil ⪤ *s-myal ‘HAIR / FUR / FEATHER’1a #1429 PTB *s-mu-t ‘BEARD / FACIAL HAIR / HAIR’1b #2058 PTB *mum ‘CHIN / BEARD’ ‘peacock feather’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɲa³⁵khɔʔ²¹morphemena³³morpheme ‘blackbreasted parrotbill, ('yellow-beaked crow-tit' ) Paradoxornis flavirostris (bird living in shrubs on hillside)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɲa³⁵kɔ⁵⁵morpheme ‘Chinese babax Babax lanceolatus (bird living in shrubs on hillside)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɲa³⁵kɔ⁵⁵morphemetsu³³morpheme ‘babbler with grass lines Yuhinia flavicollis whiskered yuhinia (bird living in shrubs on hillside)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɲa³⁵mɤ²¹morphemene³³morpheme ‘kind of bird, red-beaked Corvus monedula dauuricus (living in shrubs)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɲa³⁵mɤ⁵⁵morpheme wa³³morphemela³³morpheme tɕhe³³morpheme ‘fantail, Rhipidura vigors (flycatcher bird living in forests in ravines)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɲa³⁵ne²¹morpheme ‘grey-spotted pheasant (living in Biluo Snow Mountains and Gaoligong Mountains)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɲa³⁵ne²¹morphemetsɯ³⁵morpheme ‘mythical bird (According to Lisu legends, in the time of the flood this was that only kind of bird that survived)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɲa³⁵tʃhɿ²¹morphemeɕɤ³³morpheme ‘olive tree-pipit anthus hodgsoni (bird living in shrubs)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɲa³⁵wa³³#3556 PTB *ŋ-wa ‘TRAP’TGTM *ᴮʰŋwa ‘TRAP’PLB *wa³ ‘TRAP’ thi²¹morpheme ɣɔʔ²¹morpheme A‘set of bird-knots (trap to catch birds)’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɲa³⁵wa³³#3556 PTB *ŋ-wa ‘TRAP’TGTM *ᴮʰŋwa ‘TRAP’PLB *wa³ ‘TRAP’tsɤ³⁵morpheme thi²¹morpheme ɣɔʔ²¹morpheme n‘trap used in catching birds’Bradley 94 Lisu
Lisu (Northern)ɲa³⁵◦kɔ³³morpheme hæ̃³⁵morpheme◦kɔ³³morpheme tɤ³³morpheme◦ŋɔmorpheme ‘Song of Wearing Bird Crest’Bradley 94 Lisu
6.1.2.3Southern Loloish8
Cite this entry
STEDT etymon #3442,
*s-ŋak ‘BIRD’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/3442Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: TSR #141, HPTB p.317
BibTeX
@misc{stedt-3442,
title = {{*s-ŋak 'BIRD'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #3442},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/3442}
}