STEDT
The Body  ›  Internal Organs  ›  Lung
STEDT #457

*tsywap

LUNG
Proto-Tibeto-Burman · exemplary

Reconstruction analysis

handlepar◦wainitialprhymear◦wapcoverP · LWT

Intermediate reconstructions

Kuki-Chin*tsuap ‘LUNG’PKC #547

Connections

HPTB*r/s-wap ‘lung’p. 533

Notes

As explained at length in VSTB:113-123, the root reconstructed as *tsywap in STC #239, is actually a fused version of a binome **tsi-wap, where the first element is the root #458 PTB *ts(u/i)-t LUNG. The original meaning of the second element seems to be ‘soft, spongy’, which is its meaning in Jingpho. The Jingpho form sìn-wóp, literally “spongy organ” is opposed to Jingpho sin³¹ tʃaʔ³¹ ‘liver’, where the second element means ‘hard, firm’. These two organs, dominant in the thoracic and abdominal cavity respectively, are evidently conceived of as antonymous, similar to the Turkish pair ak-ciğer ‘lung’ (lit. ‘white liver’) and kara-ciğer ‘liver’ (lit. ‘black liver’).

Reflexes & cognates24 reflexes · 9 subgroups

1.2Kuki-Chin1

1.2.1.1Northern Chin4

Sizangtuap ‘lungs’VanBik 09 PKC: 547
Thadotsûop ‘lung’VanBik 09 PKC: 547
Tiddimtuap¹ ‘lungs’VanBik 09 PKC: 547

1.2.1.2Southern Plains Chin2

Khumiptaaw ‘lung’VanBik 09 PKC: 547

1.2.2Central Chin6

Lushai [Mizo]chûap n‘lungs, the lights’VanBik 09 PKC: 547

1.2.4“Old Kuki”1

Kom Reməprefixčip ‘lung’Toba 91 KRQ: 9.2

1.7.3.1Jingpho8

Cite this entry

STEDT etymon #457, *tsywap ‘LUNG’.
Stable link: https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/457
Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: STC#239; reconcile w/ VSTB
BibTeX
@misc{stedt-457,
  title  = {{*tsywap 'LUNG'}},
  author = {STEDT},
  year   = {2017},
  note   = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #457},
  url    = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/457}
}