Reconstruction analysis
handlebainitialbrhymeacoverP · V
Intermediate reconstructions
Tani*bak ‘CARRY ON BACK’
Connections
See alsoCARRY ON SHOULDER
Poss. allofam#567
Notes
The allofam with final -k is attested in Tani, Jingpho, Northern Naga, and Nungish.
Chinese comparandum
負 OC *b’i̯ŭg, GSR #1000a ‘carry on the back’; Schuessler 2007:245 *bəʔ; B & S 2011: *bəʔ {[b]əʔ}; Mand. fù.
Reflexes & cognates109 reflexes · 21 subgroups
0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)3
1NE Indian Areal Group1
1.1.1Tani1
1.1.1.1Western Tani17
1.1.2Deng13
Darang [Taraon]khamorpheme◦lyang#563 PTB *m/p-lyaŋ ‘SHOULDER’PKC *liaŋ ‘SHOULDER / WALL-PLATE’PKar *pleŋᴬ ‘SHOULDER’-pa: ‘shoulder’Anonymous xx Tar
Darang [Taraon]khɯ⁵⁵morphemeliɯŋ⁵³#563 PTB *m/p-lyaŋ ‘SHOULDER’PKC *liaŋ ‘SHOULDER / WALL-PLATE’PKar *pleŋᴬ ‘SHOULDER’pɑ³⁵ n‘shoulder’Huang and Dai 92 TBL: 0090.22
Darang [Taraon]khɯ⁵⁵morphemeliɯŋ⁵³#563 PTB *m/p-lyaŋ ‘SHOULDER’PKC *liaŋ ‘SHOULDER / WALL-PLATE’PKar *pleŋᴬ ‘SHOULDER’pɑ³⁵ ‘shoulder’Sun H 91 ZMYY: 250.49
Darang [Taraon]kʰɯ⁵⁵morpheme liɯŋ³⁵#563 PTB *m/p-lyaŋ ‘SHOULDER’PKC *liaŋ ‘SHOULDER / WALL-PLATE’PKar *pleŋᴬ ‘SHOULDER’ pɑ³⁵ ‘shoulder’Sun H 80 MLD
1.2.3Maraic2
1.7.1.1Bodo6
Bodopa◦plí#563 PTB *m/p-lyaŋ ‘SHOULDER’PKC *liaŋ ‘SHOULDER / WALL-PLATE’PKar *pleŋᴬ ‘SHOULDER’ ‘shoulder’Bhat 68 Boro
Bodopa◦plí#563 PTB *m/p-lyaŋ ‘SHOULDER’PKC *liaŋ ‘SHOULDER / WALL-PLATE’PKar *pleŋᴬ ‘SHOULDER’ ‘shoulder’Matisoff 87 BP
1.7.1.2Garo1
1.7.2.1Tangsa-Nocte3
1.7.3.1Jingpho5
2.1.2Bodic1
2.1.2.1Tibetan1
2.3.3Central Kiranti2
3.2Qiangic20
Namuyita³³morphemepæ⁵³dæ³¹morphemeɣu⁵³morpheme v.‘carry (sthg.) with a pole on t’Huang and Dai 92 TBL: 1676.46
3.3rGyalrongic2
4Nungic5
Rawang(raʔ#3366 PNungic *ra ‘SHOULDER / ARMPIT’ phu³¹#436 PTB *put-s ⪤ *pit-s ‘KNEE’MesorootsPLB *put ‘KNEE’Allofams1 #436 PTB *put-s ⪤ *pit-s ‘KNEE’1b #435 PTB *pu ‘KNEE’ thɑʔmorpheme) bɑʔ ‘carry (on shoulder)’LaPolla 03: 1353
Rawang(sam³¹morpheme rɛ⁵³morpheme) bɑʔ ɔ³¹morpheme ɛ³³morpheme ‘carry (a child) on the back’LaPolla 03: 1180
6.1.1Burmish7
Burmese (Written)pa'-khûm#2357 PTB *ku(ː)m ‘ARCHED / VAULTED / CONCAVE / CONVEX’ ‘shoulder’Matisoff 74 TJLB: 399
Burmese (Written)pa◦khuṁ:#2357 PTB *ku(ː)m ‘ARCHED / VAULTED / CONCAVE / CONVEX’ ‘shoulder’Marrison 67 Naga
Burmese (Written)pu¹khuṁ³#2357 PTB *ku(ː)m ‘ARCHED / VAULTED / CONCAVE / CONVEX’ ‘shoulder’Sun H 91 ZMYY: 250.39
6.1.2.1Northern Loloish2
6.1.2.2Central Loloish6
6.1.2.3Southern Loloish14
Cite this entry
STEDT etymon #570,
*ba-k ‘CARRY / SHOULDER’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/570Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: cf. STC#026, HPTB p.24; TO BE COMBINED WITH #2144 6/2012
BibTeX
@misc{stedt-570,
title = {{*ba-k 'CARRY / SHOULDER'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #570},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/570}
}