Reconstruction analysis
handlespainitial(s)prhymea(ŋ/k)coverS · NT
Intermediate reconstructions
Connections
HPTB (PLB)*ʔ-bakᴸ ‘side’p. 113
Chinese comparandum
旁 OC *b’wɑ̂ng, GSR #740f’ ‘side’; B & S 2011: *bˁaŋ {[b]ˁaŋ}; Mand. páng.
Reflexes & cognates53 reflexes · 9 subgroups
1.2Kuki-Chin1
1.2.1.1Northern Chin4
1.2.1.2Southern Plains Chin3
1.2.2Central Chin2
1.2.3Maraic1
1.3.4Tangkhulic5
6.1.2.1Northern Loloish12
Nasufɵ³³#2154 PTB *b(w)ay ‘LEFT (HAND)’PTk *joj ‘LEFT SIDE’PL *b-way² ‘LEFT’ pʰa̱²¹ ‘side (left)’Chen 86 Yi: 1.3
Nasune²¹#297 PTB *s-ni ‘HEART / BREAST / CHEST / RIB’Allofams1 #689 PTB *s/k-n(y)i-k/ŋ ‘HEART / MIND / BRAIN’1a #251 PTB *s/k-niŋ ‘BRAIN / HEART / MIND’1b #1385 PTB *s/k-nik ‘HEART / MIND’1c #297 PTB *s-ni ‘HEART / BREAST / CHEST / RIB’ pʰa̱³³ ‘rib’Chen 86 Yi: 5.1.2
Yi (Liangshan)pho³³ ‘area (portion) [classifier]; batch [classifier]; portion [classifier]’Ma 08 Yi: index
6.1.2.2Central Loloish19
Kucongla31#695 PTB *lak ‘HAND/LIMB’MesorootsPTani *lak ‘HAND / ARM’PNN *glək ‘HAND’PLB *lakᴸ ‘HAND’PL *lakᴸ ‘HAND’Allofams1 #377 PTB *lak ⪤ *C-yak ‘ARM / HAND / WING’1a #695 PTB *lak ‘HAND/LIMB’1b #696 PTB *yak ‘ARM / HAND / ARMPIT / TICKLE’1c #699 PTB *d-yak ‘HAND / ARM / LEAF’1d #700 PTB *dak ‘ARM / HAND’1e #702 PTB *g-yak ‘ARM / HAND / CUBIT’1f #705 PTB *p-yak ‘ARM’1g #350 PTB *la ‘LEG / FOOT’1h #375 PTB *ya ‘LEG / FOOT’1i #888 PTB *d-ya OR *g-ya ‘FOOT’ fa33#2154 PTB *b(w)ay ‘LEFT (HAND)’PTk *joj ‘LEFT SIDE’PL *b-way² ‘LEFT’ pɔ35 ‘left (side)’Dai 09 Kucong
Kucongla31#695 PTB *lak ‘HAND/LIMB’MesorootsPTani *lak ‘HAND / ARM’PNN *glək ‘HAND’PLB *lakᴸ ‘HAND’PL *lakᴸ ‘HAND’Allofams1 #377 PTB *lak ⪤ *C-yak ‘ARM / HAND / WING’1a #695 PTB *lak ‘HAND/LIMB’1b #696 PTB *yak ‘ARM / HAND / ARMPIT / TICKLE’1c #699 PTB *d-yak ‘HAND / ARM / LEAF’1d #700 PTB *dak ‘ARM / HAND’1e #702 PTB *g-yak ‘ARM / HAND / CUBIT’1f #705 PTB *p-yak ‘ARM’1g #350 PTB *la ‘LEG / FOOT’1h #375 PTB *ya ‘LEG / FOOT’1i #888 PTB *d-ya OR *g-ya ‘FOOT’ ʑɛ31#2786 PTB *g-(y/r)a ‘RIGHT (HAND)’PTk *ja ‘RIGHT SIDE’ pɔ35 ‘right (side)’Dai 09 Kucong
Lahu (Lancang)o⁵³#5739 PTB *wa-n ‘THAT / DISTAL DEMONSTRATIVE’ phɔ⁵³ dem‘that side / there’Huang and Dai 92 TBL: 0951.43
Lahu (Lancang)phɔ⁵³lo³³#1017 PTB *lam ‘ROAD’PTani *lam ‘ROAD’PKC *lam ‘WAY / PATH / ROAD’PKC *lam ‘DIRECTION / SIDE / TOWARDS’PCN *laːm ‘PATH, ROAD, WAY’PBG *lam ‘ROAD’TGTM *ᴮgjam ‘ROAD’PKir *ʔlam ‘ROAD / PATH’ n‘direction / orientation’Huang and Dai 92 TBL: 0703.43
Lahu (Black)ɔ³¹prefixpᴀ³¹#2584 PTB *pʷak ‘HALF / ONE OF A PAIR / SIDE’phɔ⁵³ ‘side’Sun H 91 ZMYY: 55.33
6.1.2.3Southern Loloish9
Hani (Lüchun)ø⁵⁵#5739 PTB *wa-n ‘THAT / DISTAL DEMONSTRATIVE’ phø³³ dem‘that side / there’Huang and Dai 92 TBL: 0951.41
Cite this entry
STEDT etymon #1305,
*pa(ŋ/k) ‘SIDE’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/1305Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: incl 1304
BibTeX
@misc{stedt-1305,
title = {{*pa(ŋ/k) 'SIDE'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #1305},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/1305}
}