STEDT #2549
*r/g/s-pʷa
BAMBOO
Reconstruction analysis
handlepaprefixg/rinitialpʷrhymeacoverP · VWT
Intermediate reconstructions
Qiangic*s-pu ⪤ *m-pu ‘BAMBOO’
Lolo-Burmese*wa² ‘BAMBOO’
Connections
HPTB*g-pʷa ⪤ *r-pʷa ‘bamboo’pp. 61, 62, 134, 162, 175, 305, 387
Notes
The Qiangic languages attest both of the principal roots for BAMBOO, the present root and #5664 PTB *ma BAMBOO.
Chinese comparandum
笆 OC (*pɑ̊), (not in GSR #39) ‘thorny bamboo; bamboo basketry; bamboo fence’; Coblin 86:38 ST *pr̵waɣ > OC *prag; Schuessler 2007:152 (*prâ); B & S 2011: (*pˁra); Mand. bā.
Reflexes & cognates216 reflexes · 32 subgroups
0Sino-Tibetan (previously published reconstructions)2
0.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)7
1.2Kuki-Chin1
1.2.1.1Northern Chin6
1.2.1.2Southern Plains Chin2
1.2.2Central Chin7
1.2.3Maraic2
1.3“Naga” Areal Group1
1.3.1Central Naga (Ao Group)22
Ao (Mongsen: Mangmetong)hwa̰-tsə#1631 PTB *tsyu ‘WATER / LIQUID / BODY FLUID’PCN *a-tʃə ‘WATER’TGTM * ᴮkjui ‘WATER’ n.‘bamboo sap ('bamboo' + 'water')’Coupe 07 Ao
1.3.2Angami-Pochuri Group2
1.3.3Zeme Group1
1.3.4Tangkhulic5
1.4Meithei2
1.7.1Bodo-Garo1
1.7.1.1Bodo13
1.7.1.2Garo5
1.7.1.3Koch18
Atongwa•◦damorpheme n‘type of bamboo of which each culm comes out of the ground individually instead of in a bush’van Breugel 08 Atong
Atongwa•◦gatrammorpheme n‘shoulder, literally: 'the place where you put the bamboo shoulder yoke'’van Breugel 08 Atong
Atongwa•◦tyngmorpheme n‘bamboo strip used to make baskets, and other woven utensils as well as rope’van Breugel 08 Atong
1.7.3.1Jingpho7
2.1.2Bodic2
Motuo Menbapa laŋmorpheme n‘section of bamboo used as container (for water)’Huang and Dai 92 TBL: 0568.07
2.1.2.1Tibetan6
Tibetan (Written)gliŋ#2242 PTB *gliŋ ‘TUBE / FLUTE’ bu n‘flute (bamboo, vertical)’Huang and Dai 92 TBL: 0664.01
3.2Qiangic21
Muyarə³³mbə⁵⁵#5664 PTB *ma ‘BAMBOO’PQ *m(y)a ‘BAMBOO’PL *ma¹ ‘BAMBOO’tɕø⁵³morpheme n‘bamboo’Huang and Dai 92 TBL: 0389.15
Muya [Minyak]ʐɯ³⁵mbɯ⁵³#5664 PTB *ma ‘BAMBOO’PQ *m(y)a ‘BAMBOO’PL *ma¹ ‘BAMBOO’tɕø⁵³morpheme ‘bamboo’Sun H 91 ZMYY: 183.15
Muya [Minyak]ʐɯ³⁵mbɯ⁵³#5664 PTB *ma ‘BAMBOO’PQ *m(y)a ‘BAMBOO’PL *ma¹ ‘BAMBOO’tɕø⁵³morphemepɐ⁵⁵morphemepɐ⁵³morpheme ‘bamboo shoot’Sun H 91 ZMYY: 184.15
3.3rGyalrongic3
3.3.1rGyalrong9
Caodengndʒwe-lvaʔ#821 PTB *r-pak ‘LEAF / LEAFLIKE PART / FLAT OBJECT’PCN *a-pjak ‘FLAT’PCN *a-phak ‘MAT’ ‘bamboo leaf’Sun J 97 Cao
rGyalrong (Maerkang)ɟjo thuŋmorpheme thuŋmorpheme n‘section of bamboo used as container’Huang and Dai 92 TBL: 0568.11
4Nungic5
Rawangsəmi³³morpheme məsɯ⁵³morpheme thəmorpheme◦wɑ³³◦thɑn³³morpheme ‘tube (bamboo) for blowing on a fire’LaPolla 03: 648
6.1Lolo-Burmese1
6.1.1Burmish29
Achang (Luxi)waʔ⁵⁵mjit³¹#2477 PTB *s-m(y)ik ‘CANE / SPROUT’PKC *yiik ‘TIP / TOP / EDGE / SPROUT’ ‘bamboo shoot’Dai 85 AcJZ
Burmese (Rangoon)wɑ⁵⁵tɕi²²morphemetɑuʔ⁴morpheme n‘section of bamboo used as container’Huang and Dai 92 TBL: 0568.27
Burmese (Written)wɑ³kjɑȵ²morphemetɔk⁴morpheme n‘section of bamboo used as container’Huang and Dai 92 TBL: 0568.26
Langsu (Luxi)vɔ̆³⁵thauŋ³¹morpheme n‘section of bamboo used as container’Huang and Dai 92 TBL: 0568.31
6.1.2Loloish2
6.1.2.1Northern Loloish5
Yi (Nanjian)vɑ²¹dzɿ⁵⁵morpheme; mɑ⁵⁵#5664 PTB *ma ‘BAMBOO’PQ *m(y)a ‘BAMBOO’PL *ma¹ ‘BAMBOO’dzɿ⁵⁵morpheme ‘bamboo’Sun H 91 ZMYY: 183.23
6.1.2.2Central Loloish15
Lahu (Black)vâ-ne#275 PTB *ʔ-ney ‘BAMBOO STRIP (for tying)’TGTM *hnãi ‘FIBER’PLB *ʔ-nay¹/² ⪤ *ʔ-ney² ‘FIBER / BAMBOO STRIP (for tying)’ ‘bamboo strip’Matisoff 85 GSTC: 130
Lahu (Black)vâ-thɛ#5779 PTB *tum ⪤ *dum ‘LOG / HUNK OF WOOD / SECTION OF SOMETHING LONG’PKC *tum ‘BLOCK (n.)’(-qōmorpheme) n.‘section of bamboo’Matisoff 88 DL: 687
6.1.2.3Southern Loloish2
6.1.2.4Southeastern Loloish2
7Karenic37
Kayan (Pekon)ʍâ◦blânmorpheme N‘kind of bamboo (used for cooking rice) [lit. bamboo-?]’Manson 10 Kayan
Kayan (Pekon)ʍâ◦bó#165 PTB *b/s-wa ‘WHITE / YELLOW / BRIGHT’MesorootsPKar *ʔ(b)wa ‘WHITE’PKar *Ɂbwaᴬ ‘WHITE’Allofams2 #6713 PTB *(p/b/h)(w/y)a(ː)(r/l/n/t) ‘FIRE / BURN / SHINE / BRIGHT / LIGHT / WHITE’2a #2152 PTB *bʷar ⪤ *pʷar ‘BURN / FIRE / KINDLE / ROAST’2b #5683 PTB *hwa(ː)r ⪤ *yar ‘WHITE / YELLOW / BRIGHT / SHINE’2c #4513 PTB *hur ⪤ *hwar ⪤ *⪤ *hir ⪤ *hyar ‘SWEAT’2d #694 PTB *hul ⪤ *hwa(ː)l ‘HEAT UP / BURN’2e #5395 PTB *hwa(l/r) ‘FIRE / SHINE’2f #3609 PTB *hwam ‘BURN / SHINE’2g #5518 PTB *hwaŋ ‘SHINE / BRIGHT / YELLOW’2h #2271 PTB *hwa(n/t) ‘SHINE / LIGHT’2i #165 PTB *b/s-wa ‘WHITE / YELLOW / BRIGHT’ N‘kind of bamboo (used to make arrows) [lit. bamboo-white]’Manson 10 Kayan
Kayan (Pekon)ʍâ◦θámorpheme N‘kind of bamboo (good for making bamboo strips) [lit. bamboo-?]’Manson 10 Kayan
Cite this entry
STEDT etymon #2549,
*r/g/s-pʷa ‘BAMBOO’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2549Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: STC#044, HPTB p.44
BibTeX
@misc{stedt-2549,
title = {{*r/g/s-pʷa 'BAMBOO'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #2549},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/2549}
}