STEDT #1631
*tsyu
WATER / LIQUID / BODY FLUID
Reconstruction analysis
handleky/winitialtšrhymeucoverTS · V
Intermediate reconstructions
Tamangish* ᴮkjui ‘WATER’
Notes
The Na and Qiangic forms with affricate initials are assigned to this root, even though their vocalism seems closer to #1013 PTB *rəy WATER / LIQUID / BODILY FLUID.
Chinese comparandum
斗 OC *tu ~ *t̑i̯u, GSR #116a ‘ladle (n); name of a constellation (i.e. ‘big dipper’)’; Coblin 86:101 ST *tyuɣ > OC *tugx ~ *tjugx; Schuessler 2007:627-8 *tơʔ ~ *toʔ; B & S 2011: *tˁoʔ ~ *toʔ; Mand. dǒu ~ zhǔ.
注 OC *ti̯u ~ *t̑i̯u, GSR #129c ‘conduct (water); be led to, flow to; be touched by; apply’; Coblin 86:101 ST *tyuɣ > OC *tjugh ~ *trjugh; Schuessler 2007:627-8 *toh ~ *troh; B & S 2011: *tro-s {tro(ʔ)-s}; Mand. zhù.
Reflexes & cognates354 reflexes · 9 subgroups
1.3.1Central Naga (Ao Group)111
*Aothu#42 PTB *tsow-s ‘FAT (v.a.) / OMENTUM’PCN *thu ‘OIL / GREASE / FAT’-tsə ‘OIL’Bruhn 14 PCN: II.048
Ao (Chungli)ku²#7627 PCN *khuʔ ‘WOUND / INJURY / SCAR’mu³#1788 PTB *r-ma-t ‘WOUND / SCAR / INJURY / NETTLE’PKC *hmaa ‘WOUND / SCAR’PCN *hma ‘WOUND, SORE’PTk *ma ‘SCAR / WOUND’sə¹#572 PTB *kləy ‘BODY DIRT / EXCREMENT’PKC *mik-khlii ‘TEARS’PCN *a-khləjʔ ‘FECES, EXCREMENT’TGTM *ᴬkli ‘FECES,SHIT’PKar *khrejᴮ ‘BODY DIRT’tsə¹ n.‘pus’Bruhn 14 SuppCN
Ao (Chungli)tsə³ɹa¹#6192 PTB *s-ra-y ‘DISEASE / ILLNESS / AILMENT / DISCOMFORT / HOT’PCN *(h)raj ‘DISEASE, ILLNESS, AILMENT’ v.‘thirst, be thirsty’Bruhn 14 SuppCN
Ao (Chungli)tsə¹lu¹#2417 PTB *low ‘FIELD’PKC *law ‘FARM / FIELD’PCN *hlu ‘FIELD / GROUND’PTk *low ‘FIELD’ n.‘paddy field’Bruhn 14 SuppCN
Ao (Chungli)tu³#42 PTB *tsow-s ‘FAT (v.a.) / OMENTUM’PCN *thu ‘OIL / GREASE / FAT’tsə³ n.‘oil’Bruhn 14 PCN: II.048
Ao (Chungli)tzü◦küm#454 PTB *r-ka(ː)m ‘LIP / MOUTH / EDGE / BANK’PKC *kam ‘MOUTH’PCC *kam ‘BANK / SIDE / SHORE’ ‘bank (edge)’Marrison 67 Naga
Ao (Mongsen: Longchang)en#3531 PTB *h(y)an ‘CURRY / VEGETABLE DISH’PKC *ʔan ‘VEGETABLES / PLANT (edible)’PCN *a-haːn ‘CURRY’PTk *han ‘CURRY / GREEN VEGETABLE’◦tsü ‘juice’Marrison 67 Naga
Ao (Mongsen: Longchang)nik#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’◦tsü◦tsü ‘tears (weeping)’Marrison 67 Naga
Ao (Mongsen: Longchang)tsü◦mamorpheme◦li#2453 PTB *m-l(e/ə)y ‘EARTH / COUNTRY / GROUND / MUD / SOIL’PKC *lay ‘EARTH / SOIL / WORLD’PCN *a-lej ‘GROUND, EARTH / FIELD’PTk *lej ‘EARTH’PKar *miᴬ ‘WILD’ n‘plains’Marrison 67 Naga
Ao (Mongsen: Longchang)tu#42 PTB *tsow-s ‘FAT (v.a.) / OMENTUM’PCN *thu ‘OIL / GREASE / FAT’◦tsü ‘oil’Marrison 67 Naga
Ao (Mongsen: Mangmetong)[a]prefix-tsə [t]prefix-àtʃhə̀tmorpheme-pàʔsuffix màɹùkmorpheme n.‘water dipper ('water' + 'ladle' + NR + 'bamboo cup')’Coupe 07 Ao
Ao (Mongsen: Mangmetong)[a]prefix-tsə wà̰ʔ#7565 PCN *ɣaʔ ‘SWIM / SLICE’ v.‘swim [swam] ('water' + 'slice')’Coupe 07 Ao
Ao (Mongsen: Mangmetong)aprefix◦hna#1294 PTB *s-naːy ‘PUS’PKC *hnaay ‘PUS / SAP’PCN *a-hnaj ‘PUS’PTk *naj ‘PUS’-tsə n.‘pus (? + 'water')’Coupe 07 Ao
Ao (Mongsen: Mangmetong)hjuŋ#7772 PTB *yu(ŋ/n) ‘URINATE / URINE’PKC *yuŋ-I, yun-II ‘URINATE’PCN *ph-juŋ ‘URINATE / URINE’-tsə n.‘urine (? + 'water')’Coupe 07 Ao
Ao (Mongsen: Mangmetong)hjuŋ#7772 PTB *yu(ŋ/n) ‘URINATE / URINE’PKC *yuŋ-I, yun-II ‘URINATE’PCN *ph-juŋ ‘URINATE / URINE’◦tsə hjùŋ#7772 PTB *yu(ŋ/n) ‘URINATE / URINE’PKC *yuŋ-I, yun-II ‘URINATE’PCN *ph-juŋ ‘URINATE / URINE’ v.‘urinate [urinated]’Coupe 07 Ao
Ao (Mongsen: Mangmetong)hwa̰#2549 PTB *r/g/s-pʷa ‘BAMBOO’PKC *rua ‘BAMBOO’PCN *pwa/pu ‘BAMBOO’PCN *r-hwaʔ ‘BAMBOO’PTk *hwa ‘BAMBOO’PQ *s-pu ⪤ *m-pu ‘BAMBOO’PLB *wa² ‘BAMBOO’PKar *hwa ‘BAMBOO’PKar *hwaᴮ ‘BAMBOO’-tsə n.‘bamboo sap ('bamboo' + 'water')’Coupe 07 Ao
Ao (Mongsen: Mangmetong)hŋa#1455 PTB *s-ŋya ‘FISH’PTani *ŋo ‘FISH’PKC *ŋaa ⪤ *hŋaa ‘FISH’PCN *a-hŋaʔ ‘FISH’PTk *ŋa ‘FISH’-tsə-lajmorpheme n.‘tadpole ('fish' + 'water' + ?)’Coupe 07 Ao
Ao (Mongsen: Mangmetong)namorpheme-kù#665 PTB *kwar ‘HOLE / ORIFICE / INNARDS’PKC *kuar ‘HOLLOW / SUNKEN’PKC *kua ‘HOLE / BURROW / CAVITY’PKC *khur ⪤ *khor ‘DITCH / HOLE / PIT / WELL (n.)’PCN *a-ku ⪤ *a-khən ‘HOLE’PTk *kʰur ‘HOLE / ANUS’PNN *gor ‘HOLE / CAVE’-tsə n.‘honey (probably 'bee' + 'hole' + 'water')’Coupe 07 Ao
Ao (Mongsen: Mangmetong)na#803 PTB *s-na ⪤ *s-naːr ‘NOSE’PKC *hnaar ‘NOSE’PCN *na(ʔ) ‘NOSE’PTk *na ‘NOSE’TGTM *ᴬʰna ‘NOSE’-tsə n.‘snot, watery ('nose' + 'water')’Coupe 07 Ao
Ao (Mongsen: Mangmetong)sə̀ŋ#2658 PTB *si(ŋ/k) ‘TREE / WOOD / FIREWOOD’PTani *sɯŋ ‘WOOD / TREE’PKC *thiŋ ‘TREE / WOOD’PCN *siŋ ‘WOOD’PTk *tʰiŋ ‘WOOD’TGTM *ᴮsiŋ ‘TREE’PKir *siŋ ‘TREE’PLB *sikᴴ ⪤ *siŋ ‘TREE’-tsə̀ n.‘sap ('wood' + 'water')’Coupe 07 Ao
Ao (Mongsen: Mangmetong)thu#42 PTB *tsow-s ‘FAT (v.a.) / OMENTUM’PCN *thu ‘OIL / GREASE / FAT’-tsə n.‘oil (? + 'water')’Coupe 07 Ao
Ao (Mongsen: Mangmetong)tsə-məmorpheme◦lu#7634 PCN *m-lu ‘BOIL (v.)’ n.‘water, boiled ('water' 'boil')’Coupe 07 Ao
Ao (Mongsen: Mangmetong)tsə-tʃaŋ#3590 PTB *tsyaŋ ‘ROUND OBJECT / SEED / NUT / TESTICLE’PCN *tsaŋ ‘SEED, NUT’ n.‘water, drop of ('water' + 'seed')’Coupe 07 Ao
Lotha Nagae¹prefix-na²#1294 PTB *s-naːy ‘PUS’PKC *hnaay ‘PUS / SAP’PCN *a-hnaj ‘PUS’PTk *naj ‘PUS’-tʃəʔ³ n.‘pus’Bruhn 14 PCN: III.043
Lotha Nagathu¹#42 PTB *tsow-s ‘FAT (v.a.) / OMENTUM’PCN *thu ‘OIL / GREASE / FAT’-tʃəʔ³ n.‘kerosene’[Source note] fat-waterBruhn 14 SuppCN
Lotha Nagatʃə³-so²morpheme-liʔ³#2453 PTB *m-l(e/ə)y ‘EARTH / COUNTRY / GROUND / MUD / SOIL’PKC *lay ‘EARTH / SOIL / WORLD’PCN *a-lej ‘GROUND, EARTH / FIELD’PTk *lej ‘EARTH’PKar *miᴬ ‘WILD’ n.‘field (irrigated)’[Source note] water-lead(v.)-fieldBruhn 14 SuppCN
Lotha Nagaeprefix◦na#1294 PTB *s-naːy ‘PUS’PKC *hnaay ‘PUS / SAP’PCN *a-hnaj ‘PUS’PTk *naj ‘PUS’◦tjü ‘pus’Murry 78: 96
Lotha Nagamyong#7772 PTB *yu(ŋ/n) ‘URINATE / URINE’PKC *yuŋ-I, yun-II ‘URINATE’PCN *ph-juŋ ‘URINATE / URINE’◦tchhü ‘urine’Marrison 67 Naga
Lotha NagaNmying#7772 PTB *yu(ŋ/n) ‘URINATE / URINE’PKC *yuŋ-I, yun-II ‘URINATE’PCN *ph-juŋ ‘URINATE / URINE’◦tchu ‘urine’Nienu 90 LotQ: 9.7.1
Lotha Nagathyu#42 PTB *tsow-s ‘FAT (v.a.) / OMENTUM’PCN *thu ‘OIL / GREASE / FAT’◦jü ‘oil’Murry 78: 81
Lotha Nagathyu#42 PTB *tsow-s ‘FAT (v.a.) / OMENTUM’PCN *thu ‘OIL / GREASE / FAT’◦tchü ‘oil’Murry 78: 81
1.3.2Angami-Pochuri Group54
Angami (Khonoma)maprefix◦kwi#2370 PTB *k/gwaːy ⪤ *k/gwa ‘BEE (dammer)’PKC *khuay ‘BEE’PKC *khuay-lul ⪤ *-hlul ‘BEESWAX / WASP’PKC *khuay-waʔ ‘HONEYBEE’PKC *khuay-ŋal ‘HORNET (bee)’PTk *kʰoj ‘BEE’TGTM *ᴮgwai ‘BEE’PKar *kwatᴰ ‘BEE (Apis cerana)’◦dzü ‘honey’Marrison 67 Naga
Angami (Kohima)meprefix◦pfi#2370 PTB *k/gwaːy ⪤ *k/gwa ‘BEE (dammer)’PKC *khuay ‘BEE’PKC *khuay-lul ⪤ *-hlul ‘BEESWAX / WASP’PKC *khuay-waʔ ‘HONEYBEE’PKC *khuay-ŋal ‘HORNET (bee)’PTk *kʰoj ‘BEE’TGTM *ᴮgwai ‘BEE’PKar *kwatᴰ ‘BEE (Apis cerana)’◦dzü ‘honey’Marrison 67 Naga
Angami (Kohima)mhi³¹#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’ dzü⁵⁵ ‘tears’Nienu 90 AngQ: 3.4.6
Chokrimhü³¹#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’ dzü³³ ‘tears’Nienu 90 ChoQ: 3.4.6
Chokrimüprefix◦khwi#2370 PTB *k/gwaːy ⪤ *k/gwa ‘BEE (dammer)’PKC *khuay ‘BEE’PKC *khuay-lul ⪤ *-hlul ‘BEESWAX / WASP’PKC *khuay-waʔ ‘HONEYBEE’PKC *khuay-ŋal ‘HORNET (bee)’PTk *kʰoj ‘BEE’TGTM *ᴮgwai ‘BEE’PKar *kwatᴰ ‘BEE (Apis cerana)’◦zü ‘honey’Marrison 67 Naga
Khezhaňu#253 PTB *s-nəw ‘BREAST / MILK / SUCK’MesorootsPKC *hnooy ‘BREAST’PTk *nu ‘BREAST’PKar *nu' ‘BREAST’PKar *nuᴮ ‘BREASTS’Allofams2 #3585 PTB *s-nəw(-) ‘BREAST / MILK / SUCK’2a #253 PTB *s-nəw ‘BREAST / MILK / SUCK’2b #3586 PTB *s-nəw(t/n) ‘BREAST / MILK / SUCK’2c #259 PTB *s-nəw(k/ŋ) ‘BREAST / MILK’◦jɯ̵́ ‘milk’Yabu 94 Khö: 5.4.3
Rengmatha#60 PTB *saːw ‘FAT (n.) / GREASE / OIL / SWEAT’PKC *thaaw ‘FAT / GREASE’PTk *tʰaw ‘FAT’◦zü, tereprobable loanword◦zü ‘oil’Marrison 67 Naga
Sema [Sumi]aprefix◦kemorpheme◦chi#5541 PTB *m-ts(y)(u/i)p ‘SUCK / KISS / BREAST / MILK’MesorootsPKC *θeep ‘SUCK / SMOKE (v.)’PCN *m-tshəp ‘SUCK / KISS’PNN *CⓋ-cuːp ‘SUCK’PNN *CⓋ-cʰup ‘KISS’PLB *ʔcupᴴ ⪤ *ʔjupᴸ ⪤ *C-cupᴸ ‘SUCK / MILK’Allofams1a #5536 PTB *dz(y)wap ⪤ *ts(y)wap ‘SUCK / KISS / BREAST / MILK’1b #5541 PTB *m-ts(y)(u/i)p ‘SUCK / KISS / BREAST / MILK’1c #5537 PTB *dzyut ‘SUCK / KISS / BREAST / MILK’1d #5540 PTB *tsyuk ⪤ *dzyuk ‘SUCK / KISS / BREAST / MILK’1e #5539 PTB *dzy(ə/o)w ‘SUCK / KISS / BREAST / MILK’◦zü ‘milk’Marrison 67 Naga
Sema [Sumi]aprefix◦khamorpheme◦ti#1019 PTB *sey ‘FRUIT / ROSE / ROUND OBJECT’PTani *ze ‘FRUIT’PKC *thay ‘FRUIT’PKC *ʔaar-θii ⪤ *-sii ‘STAR’PCN *a-sej ‘FRUIT / SEED’PTk *tʰej ‘FRUIT’PKar *saᴮ ‘FRUIT’◦zü ‘juice’Marrison 67 Naga
Sema [Sumi]aprefix◦tha#60 PTB *saːw ‘FAT (n.) / GREASE / OIL / SWEAT’PKC *thaaw ‘FAT / GREASE’PTk *tʰaw ‘FAT’, aprefix◦mi#2136 PTB *mey ‘FIRE’PTani *mə ‘FIRE’PKC *may ‘FIRE’PCN *mej(ʔ) ‘FIRE’PTk *mej ‘FIRE’PLB *s/ʔ-mey² ‘FIRE’PKar *hmeᴮ ‘FIRE’◦zü ‘oil’Hutton 1921 (The Sema Nagas), p. 430: ‘atha (fat), amizü (kerosine [sic.], lit. “fire-water”)’.Marrison 67 Naga
Sema [Sumi]aprefix◦tha#60 PTB *saːw ‘FAT (n.) / GREASE / OIL / SWEAT’PKC *thaaw ‘FAT / GREASE’PTk *tʰaw ‘FAT’-zü ‘oil / grease (for cooking)’Achumi 98: 8.3.2
Sema [Sumi]timorpheme◦zü◦ba#575 PTB *baːl ‘SHIT / EXCREMENT / FILTH / BOWELS’ n‘diarrhea’Marrison 67 Naga
2.1.1Western Himalayish1
2.1.2Bodic3
Baimaȵi⁵³#615 PTB *s-(k/ŋ)rul ‘SWEAT’PLB *ʔ-grwəy² ‘SWEAT’ tʃu⁵³ ‘sweat / perspiration’Sun H 91 Baim: 8.2.1
2.1.2.1Tibetan94
Tibetan (Alike)kha#273 PTB *m/s-k(w)a-y ‘MOUTH / OPENING / SPREAD / DOOR / FACE / JAW’PKC *kaa ‘ENTRANCE / MOUTH’PKC *kaa ⪤ *khaa ‘CHIN / JAW (lower)’PCN *ka ‘GAPE, OPEN MOUTH’PTk *ka ‘OPEN (MOUTH)’PTk *kʰa ‘CHIN / JAW’PKar *kaᴮ ‘CHIN, JAW’ tɕhə nbp‘saliva’Huang and Dai 92 TBL: 0156.05
Tibetan (Alike)rŋu#615 PTB *s-(k/ŋ)rul ‘SWEAT’PLB *ʔ-grwəy² ‘SWEAT’ tɕhə nbp‘sweat’Huang and Dai 92 TBL: 0154.05
Tibetan (Amdo:Bla-brang)hŋəl#615 PTB *s-(k/ŋ)rul ‘SWEAT’PLB *ʔ-grwəy² ‘SWEAT’ tɕhə ‘sweat’Sun H 91 ZMYY: 277.4
Tibetan (Amdo:Bla-brang)hȵək#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’ tɕhə n‘tear’Sun H 91 ZMYY: 239.4
Tibetan (Amdo:Bla-brang)kha#273 PTB *m/s-k(w)a-y ‘MOUTH / OPENING / SPREAD / DOOR / FACE / JAW’PKC *kaa ‘ENTRANCE / MOUTH’PKC *kaa ⪤ *khaa ‘CHIN / JAW (lower)’PCN *ka ‘GAPE, OPEN MOUTH’PTk *ka ‘OPEN (MOUTH)’PTk *kʰa ‘CHIN / JAW’PKar *kaᴮ ‘CHIN, JAW’ tɕhə ‘saliva / spittle’Sun H 91 ZMYY: 280.4
Tibetan (Amdo:Zeku)rŋu#615 PTB *s-(k/ŋ)rul ‘SWEAT’PLB *ʔ-grwəy² ‘SWEAT’ tɕhə ‘sweat’Sun H 91 ZMYY: 277.5
Tibetan (Amdo:Zeku)ɣȵək#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’ tɕhə n‘tear’Sun H 91 ZMYY: 239.5
Tibetan (Batang)kha⁵⁵#273 PTB *m/s-k(w)a-y ‘MOUTH / OPENING / SPREAD / DOOR / FACE / JAW’PKC *kaa ‘ENTRANCE / MOUTH’PKC *kaa ⪤ *khaa ‘CHIN / JAW (lower)’PCN *ka ‘GAPE, OPEN MOUTH’PTk *ka ‘OPEN (MOUTH)’PTk *kʰa ‘CHIN / JAW’PKar *kaᴮ ‘CHIN, JAW’ tɕho⁵³ ‘saliva’Dai 89 Bata: 3.7.5
Tibetan (Batang)miʔ⁵⁵#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’ tɕho⁵³ n.‘tears’Dai 89 Bata: 3.4.6
Tibetan (Batang)ŋỹ⁵⁵#615 PTB *s-(k/ŋ)rul ‘SWEAT’PLB *ʔ-grwəy² ‘SWEAT’ tɕho⁵³ ‘sweat / perspiration’Dai 89 Bata: 8.2.1
Tibetan (Batang)kha⁵⁵#273 PTB *m/s-k(w)a-y ‘MOUTH / OPENING / SPREAD / DOOR / FACE / JAW’PKC *kaa ‘ENTRANCE / MOUTH’PKC *kaa ⪤ *khaa ‘CHIN / JAW (lower)’PCN *ka ‘GAPE, OPEN MOUTH’PTk *ka ‘OPEN (MOUTH)’PTk *kʰa ‘CHIN / JAW’PKar *kaᴮ ‘CHIN, JAW’tɕhᴜ⁵³ nbp‘saliva’Huang and Dai 92 TBL: 0156.03
Tibetan (Batang)ŋy⁵³#615 PTB *s-(k/ŋ)rul ‘SWEAT’PLB *ʔ-grwəy² ‘SWEAT’tɕhᴜ⁵³ nbp‘sweat’Huang and Dai 92 TBL: 0154.03
Tibetan (Jirel)mik#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’◦cyukq s‘tears’Matisoff 87 BP
Tibetan (Khams:Dege)kha⁵³#273 PTB *m/s-k(w)a-y ‘MOUTH / OPENING / SPREAD / DOOR / FACE / JAW’PKC *kaa ‘ENTRANCE / MOUTH’PKC *kaa ⪤ *khaa ‘CHIN / JAW (lower)’PCN *ka ‘GAPE, OPEN MOUTH’PTk *ka ‘OPEN (MOUTH)’PTk *kʰa ‘CHIN / JAW’PKar *kaᴮ ‘CHIN, JAW’ɕu⁵³ ‘saliva / spittle’Sun H 91 ZMYY: 280.3
Tibetan (Khams:Dege)ȵi⁵⁵#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’tɕhu⁵³ n‘tear’Sun H 91 ZMYY: 239.3
Tibetan (Lhasa)kha⁵³#273 PTB *m/s-k(w)a-y ‘MOUTH / OPENING / SPREAD / DOOR / FACE / JAW’PKC *kaa ‘ENTRANCE / MOUTH’PKC *kaa ⪤ *khaa ‘CHIN / JAW (lower)’PCN *ka ‘GAPE, OPEN MOUTH’PTk *ka ‘OPEN (MOUTH)’PTk *kʰa ‘CHIN / JAW’PKar *kaᴮ ‘CHIN, JAW’tɕhu⁵³ ‘saliva / spittle’Sun H 91 ZMYY: 280.2
Tibetan (Lhasa)khə⁵⁵#273 PTB *m/s-k(w)a-y ‘MOUTH / OPENING / SPREAD / DOOR / FACE / JAW’PKC *kaa ‘ENTRANCE / MOUTH’PKC *kaa ⪤ *khaa ‘CHIN / JAW (lower)’PCN *ka ‘GAPE, OPEN MOUTH’PTk *ka ‘OPEN (MOUTH)’PTk *kʰa ‘CHIN / JAW’PKar *kaᴮ ‘CHIN, JAW’tɕhu⁵⁵ nbp‘saliva’Huang and Dai 92 TBL: 0156.02
Tibetan (Lhasa)mik⁵³#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’tɕhu⁵³ n‘tear’Sun H 91 ZMYY: 239.2
Tibetan (Lhasa)tɕhu⁵⁵taŋ⁵⁵morpheme (ca¹³²morpheme) v.‘water / sprinkle / irrigate’Huang and Dai 92 TBL: 1422.02
Tibetan (Sherpa:Helambu)mē#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’ zhū ‘tears’Bishop 89: 3.4.6
Sherpamik#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’◦cur s‘tears’Matisoff 87 BP
Tibetan (Sherpa:Helambu)ŋōl#615 PTB *s-(k/ŋ)rul ‘SWEAT’PLB *ʔ-grwəy² ‘SWEAT’◦chu ‘sweat / perspiration’Bishop 89: 8.2.1
Tibetan (Written)chu.bye#2187 PTB *b(y/r)a ‘BIRD / BEE’PLB *bya² ‘BEE’PL *bya² ‘BEE’ ‘duck (wild)’Sun J 85 TbGl: 205
Tibetan (Written)c̀ʻu ‘water; water in the body; euph. for urine’See also WT gsan̊-ćʻab ‘urine (resp.)’, lit. “secret-water”. ćʻab is the respectful form for c̀ʻu ‘water’.Matisoff 87 BP
Tibetan (Written)c̀ʻu-byi#2186 PTB *bwəy ‘RAT (BAMBOO RAT)’PKC *ɓuy ⪤ *puy ‘MOUSE / RAT (bamboo) / MOLE’ ‘rat (water)’Jäschke 1881
Tibetan (Written)c̀ʻu-byɑ́#2187 PTB *b(y/r)a ‘BIRD / BEE’PLB *bya² ‘BEE’PL *bya² ‘BEE’ ‘bird (water)’Jäschke 1881
Tibetan (Written)c̀ʻu-sbrúl#2623 PTB *s-b/m-ruːl ‘SNAKE’PTani *bɯr-taŋ ‘POISONOUS SNAKE / VIPER’PKC *ruul ‘SNAKE’PCN *ph-rə ‘SNAKE’PTk *ruul ‘SNAKE’PLB *m-r-wəy¹ ‘SNAKE’PKar *rowᴮ ‘SNAKE’ ‘snake (water)’Jäschke 1881
Tibetan (Written)k'a#273 PTB *m/s-k(w)a-y ‘MOUTH / OPENING / SPREAD / DOOR / FACE / JAW’PKC *kaa ‘ENTRANCE / MOUTH’PKC *kaa ⪤ *khaa ‘CHIN / JAW (lower)’PCN *ka ‘GAPE, OPEN MOUTH’PTk *ka ‘OPEN (MOUTH)’PTk *kʰa ‘CHIN / JAW’PKar *kaᴮ ‘CHIN, JAW’-c̀ʻú ‘spittle / saliva’Matisoff 87 BP
Tibetan (Written)kha#273 PTB *m/s-k(w)a-y ‘MOUTH / OPENING / SPREAD / DOOR / FACE / JAW’PKC *kaa ‘ENTRANCE / MOUTH’PKC *kaa ⪤ *khaa ‘CHIN / JAW (lower)’PCN *ka ‘GAPE, OPEN MOUTH’PTk *ka ‘OPEN (MOUTH)’PTk *kʰa ‘CHIN / JAW’PKar *kaᴮ ‘CHIN, JAW’ tɕhu nbp‘saliva’Huang and Dai 92 TBL: 0156.01
Tibetan (Written)kha#273 PTB *m/s-k(w)a-y ‘MOUTH / OPENING / SPREAD / DOOR / FACE / JAW’PKC *kaa ‘ENTRANCE / MOUTH’PKC *kaa ⪤ *khaa ‘CHIN / JAW (lower)’PCN *ka ‘GAPE, OPEN MOUTH’PTk *ka ‘OPEN (MOUTH)’PTk *kʰa ‘CHIN / JAW’PKar *kaᴮ ‘CHIN, JAW’ tɕhu ‘saliva / spittle’Sun H 91 ZMYY: 280.1
Tibetan (Written)mig#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’ tɕhu n‘tear’Sun H 91 ZMYY: 239.1
Tibetan (Written)mig#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’-c̀ʻu s‘tears’Matisoff 87 BP
Tibetan (Written)mig#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’-tʃhu ‘tears’Zhang Liansheng 88: 62
Tibetan (Xiahe)hŋu#615 PTB *s-(k/ŋ)rul ‘SWEAT’PLB *ʔ-grwəy² ‘SWEAT’ tɕə nbp‘sweat’Huang and Dai 92 TBL: 0154.04
2.1.4Tamangish15
Tamang (Sahu)khā#273 PTB *m/s-k(w)a-y ‘MOUTH / OPENING / SPREAD / DOOR / FACE / JAW’PKC *kaa ‘ENTRANCE / MOUTH’PKC *kaa ⪤ *khaa ‘CHIN / JAW (lower)’PCN *ka ‘GAPE, OPEN MOUTH’PTk *ka ‘OPEN (MOUTH)’PTk *kʰa ‘CHIN / JAW’PKar *kaᴮ ‘CHIN, JAW’◦cyo ‘spittle / saliva’Matisoff 87 BP
Tamang (Sahu)kʰa#273 PTB *m/s-k(w)a-y ‘MOUTH / OPENING / SPREAD / DOOR / FACE / JAW’PKC *kaa ‘ENTRANCE / MOUTH’PKC *kaa ⪤ *khaa ‘CHIN / JAW (lower)’PCN *ka ‘GAPE, OPEN MOUTH’PTk *ka ‘OPEN (MOUTH)’PTk *kʰa ‘CHIN / JAW’PKar *kaᴮ ‘CHIN, JAW’◦cyo ‘saliva’Taylor 72 TmVo: 2.64
Thakali (Tukche)'mi#682 PTB *s-mik ‘EYE’MesorootsPTani *mik ‘EYE’PKC *mik ‘EYE’PKC *mik-kuu-I, -kuk-II ‘SLEEPY’PCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PTk *mik ‘EYE’PTk *mit ‘EYE’TGTM *ᴮʰmiː(ŋ) ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’-kju ‘tears’Hari 71a ThVo: 2.A.65
3.2Qiangic32
Guiqiong(tʃə⁵⁵) wu³⁵morphemeʃue⁵⁵morpheme v.‘water / sprinkle / irrigate’Huang and Dai 92 TBL: 1422.16
Guiqionghu⁵⁵#615 PTB *s-(k/ŋ)rul ‘SWEAT’PLB *ʔ-grwəy² ‘SWEAT’tʃə³¹ nbp‘sweat’Huang and Dai 92 TBL: 0154.16
Muyami⁵⁵#681 PTB *s-myak ‘EYE’MesorootsPCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PLB *s-myak ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’tɕə⁵³ nbp‘tears’Huang and Dai 92 TBL: 0158.15
Muya [Minyak]mi⁵³#681 PTB *s-myak ‘EYE’MesorootsPCN *mjak ⪤ *hmik ‘EYE’PLB *s-myak ‘EYE’Allofams1 #33 PTB *s-myak ⪤ *s-mik ‘EYE’1a #682 PTB *s-mik ‘EYE’1b #681 PTB *s-myak ‘EYE’tɕɯ⁵³ ‘tears’Sun H 91 MuyQ: 3.4.6
Muya [Minyak]ȵi³³#615 PTB *s-(k/ŋ)rul ‘SWEAT’PLB *ʔ-grwəy² ‘SWEAT’tɕu⁵⁵ ‘sweat / perspiration’Sun H 91 MuyQ: 8.2.1
Muya [Minyak]ȵi³³#615 PTB *s-(k/ŋ)rul ‘SWEAT’PLB *ʔ-grwəy² ‘SWEAT’tɕu⁵⁵ ‘sweat’Sun H 91 ZMYY: 277.15
Namuyidʐɿ⁵³qæ³⁵morpheme jo³¹morphemeqhuo³¹morphememi⁵⁵morpheme n‘ladle (gourd) / dipper (wooden)’Huang and Dai 92 TBL: 0564.46
3.3.1rGyalrong1
6.2Naxi48
Na (Yongning)dʑi˧qʰv˧#820 PTB *(g/k)uŋ ‘HOLE / ORIFICE / INNER PART’PNN *koːŋ ‘EMPTY’TGTM *ᴮkʰuŋ ‘HOLE / PIT’PKir *goŋ ‘HEART’PLB *guŋ² ⪤ *kuŋ² ‘HOLLOW / HOLE / EMPTY’PL *koŋ¹ ‘INSIDE HOUSE’ ‘well’Michaud 06 NaLaze
Na (Yongning)dʑi˩pɤ˩morphemeqʰv˩˧#820 PTB *(g/k)uŋ ‘HOLE / ORIFICE / INNER PART’PNN *koːŋ ‘EMPTY’TGTM *ᴮkʰuŋ ‘HOLE / PIT’PKir *goŋ ‘HEART’PLB *guŋ² ⪤ *kuŋ² ‘HOLLOW / HOLE / EMPTY’PL *koŋ¹ ‘INSIDE HOUSE’ ‘spring’Michaud 06 NaLaze
Na (Yongning)dʑi˩pɤ˩morphemetv˩morphemeqʰv˧˩#820 PTB *(g/k)uŋ ‘HOLE / ORIFICE / INNER PART’PNN *koːŋ ‘EMPTY’TGTM *ᴮkʰuŋ ‘HOLE / PIT’PKir *goŋ ‘HEART’PLB *guŋ² ⪤ *kuŋ² ‘HOLLOW / HOLE / EMPTY’PL *koŋ¹ ‘INSIDE HOUSE’ ‘spring’Michaud 06 NaLaze
Na (Yongning)dʑi˩tsʰi˩morphemeʈʰɯ˩morphemedi˩˧morpheme ‘small container for hot water (for 1 person)’Michaud 06 NaLaze
Naxi (Lijiang)dze³³kho³³#820 PTB *(g/k)uŋ ‘HOLE / ORIFICE / INNER PART’PNN *koːŋ ‘EMPTY’TGTM *ᴮkʰuŋ ‘HOLE / PIT’PKir *goŋ ‘HEART’PLB *guŋ² ⪤ *kuŋ² ‘HOLLOW / HOLE / EMPTY’PL *koŋ¹ ‘INSIDE HOUSE’ ‘well’Sun H 91 ZMYY: 22.28
Naxidʑi²¹kho³³#820 PTB *(g/k)uŋ ‘HOLE / ORIFICE / INNER PART’PNN *koːŋ ‘EMPTY’TGTM *ᴮkʰuŋ ‘HOLE / PIT’PKir *goŋ ‘HEART’PLB *guŋ² ⪤ *kuŋ² ‘HOLLOW / HOLE / EMPTY’PL *koŋ¹ ‘INSIDE HOUSE’ n‘well’Huang and Dai 92 TBL: 0035.45
Naxidʑi²¹kho³³#820 PTB *(g/k)uŋ ‘HOLE / ORIFICE / INNER PART’PNN *koːŋ ‘EMPTY’TGTM *ᴮkʰuŋ ‘HOLE / PIT’PKir *goŋ ‘HEART’PLB *guŋ² ⪤ *kuŋ² ‘HOLLOW / HOLE / EMPTY’PL *koŋ¹ ‘INSIDE HOUSE’ n‘spring (water)’Huang and Dai 92 TBL: 0049.45
Naxi (Yongning)dʑi³³khəɹ³³#820 PTB *(g/k)uŋ ‘HOLE / ORIFICE / INNER PART’PNN *koːŋ ‘EMPTY’TGTM *ᴮkʰuŋ ‘HOLE / PIT’PKir *goŋ ‘HEART’PLB *guŋ² ⪤ *kuŋ² ‘HOLLOW / HOLE / EMPTY’PL *koŋ¹ ‘INSIDE HOUSE’ ‘pond’Sun H 91 ZMYY: 21.29
Cite this entry
STEDT etymon #1631,
*tsyu ‘WATER / LIQUID / BODY FLUID’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/1631Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
BibTeX
@misc{stedt-1631,
title = {{*tsyu 'WATER / LIQUID / BODY FLUID'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #1631},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/1631}
}