Reconstruction analysis
handlepuminitialprhymeumcoverP · N
Intermediate reconstructions
Kuki-Chin*pum ‘BODY / STOMACH / BELLY’
Notes
This root stands in an allofamic relationship to the complex word family reconstructed in #163 PTB *s-bʷa(m/p) SWELL / SWOLLEN / FAT / THICK / ROUNDED PART, #674 PTB *pʷam WOMB / PLACENTA / BELLY / STOMACH / NEST, and #1855 PTB *bwat PREGNANT / SWOLLEN.
Reflexes & cognates59 reflexes · 19 subgroups
1NE Indian Areal Group1
1.1.1.2Eastern Tani1
1.2Kuki-Chin3
1.2.1.1Northern Chin9
1.2.1.2Southern Plains Chin1
1.2.2Central Chin8
Lushai [Mizo]pùm~pùŋ#2111 PTB *pwa(ŋ/n) ‘BELLY / CENTER’Allofams1 #6723 PTB *d-(p/b)u-k ‘BELLY / STOMACH / CAVE’1a #2104 PTB *pʷik ‘BELLY / STOMACH’1b #2106 PTB *wuk ‘BELLY / STOMACH’1c #164 PTB *d-puːk ‘BELLY / VITALS / HOLLOW OBJECT / CAVE’1d #2103 PTB *pʷu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1e #2102 PTB *wu ‘BELLY / STOMACH / INTESTINE / KIDNEY’1g #2111 PTB *pwa(ŋ/n) ‘BELLY / CENTER’ ‘belly’Matisoff 78 VSTB
1.2.3Maraic4
Lakher [Mara]pô-pamorpheme(-sa#34 PTB *sya-n ‘FLESH / MEAT / GAME ANIMAL’MesorootsPKC *sʰaa ‘ANIMAL / FLESH / MEAT’PCN *a-ʃaʔ ‘ANIMAL / MEAT, FLESH’PTk *sa ‘FLESH / MEAT / ANIMAL’Allofams1 #5711 PTB *sya-n ⪤ *sin ‘FLESH / ANIMAL / BODY / AGENTIVE NOMINALIZER’1a #34 PTB *sya-n ‘FLESH / MEAT / GAME ANIMAL’1b #318 PTB *sin ‘BODY / OWNER / AGENTIVE NOMINALIZER’) ‘body’Matisoff 87 BP
1.2.4“Old Kuki”3
1.3.1Central Naga (Ao Group)3
1.3.2Angami-Pochuri Group1
1.3.3Zeme Group10
Rongmei / Nruanghmeimái#1002 PPC *r-mi(y)-n ‘PERSON / MAN’PTani *miː ‘MAN (homo)’PKC *mii ‘PERSON / MAN / PEOPLE’PCN *a-[h]məjʔ ‘PERSON, HUMAN’PTk *mi ‘MAN / HUMAN’PNN *C̥-məy ‘MAN (generic)’TGTM *ᴬmi ‘MAN’-púm ‘body’Weidert 87 TBTo: 343
Zememi#1002 PPC *r-mi(y)-n ‘PERSON / MAN’PTani *miː ‘MAN (homo)’PKC *mii ‘PERSON / MAN / PEOPLE’PCN *a-[h]məjʔ ‘PERSON, HUMAN’PTk *mi ‘MAN / HUMAN’PNN *C̥-məy ‘MAN (generic)’TGTM *ᴬmi ‘MAN’◦pum ‘body’Marrison 67 Naga
1.4Meithei1
1.5Mikir [Karbi]2
1.7.2Northern Naga/Konyakian1
1.7.2.2Konyak-Chang7
Konyak (Tamlu)bɯ́m-mɯn#363 PTB *s/r-mul ⪤ *s-mil ⪤ *s-myal ‘HAIR / FUR / FEATHER’MesorootsPKC *mul ⪤ *hmul ‘HAIR (body) / FUR / WOOL’Allofams1 #363 PTB *s/r-mul ⪤ *s-mil ⪤ *s-myal ‘HAIR / FUR / FEATHER’1a #1429 PTB *s-mu-t ‘BEARD / FACIAL HAIR / HAIR’1b #2058 PTB *mum ‘CHIN / BEARD’ ‘hair (body)’Weidert 87 TBTo: 158
2.1.2Bodic1
2.1.3Lepcha2
2.4Kham-Magar-Chepang1
4Nungic3
Cite this entry
STEDT etymon #3,
*pum ‘BODY / BELLY’.Stable link:
https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/3Data: STEDT v1.0 (2017). Accessed: [date].
References: WTF, Kiranti
BibTeX
@misc{stedt-3,
title = {{*pum 'BODY / BELLY'}},
author = {STEDT},
year = {2017},
note = {Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus (STEDT) v1.0, etymon #3},
url = {https://larc-iu.github.io/stedt/etymon/3}
}